Японский городовой!
Слышали, что Япония тоже
ввела запрет на коммунистическую идеологию, а Хиросима с Нагасаки - так и на советскую символику ?
При чём здесь японский городовой ?
Отвечаю.
Путешествуя по Японии,
юный Николай Романов (будущий то ли кровавый, то ли святой - Николай II) подвергся покушению со стороны японского полицейского. В один из дней кортеж принцев (Николай Романов, греческий принц Георгий и японский принц Такэхито) проезжал через японский город Оцу. Все ехали на рикшах друг за другом: Николай - в пятой по счёту, Георгий - в шестой, а Арисугава Такэхито - в седьмой, в первых четырёх расположились чиновники из префектуры.
Полицейские, которые охраняли принцев, должны были следить за тем, чтобы за процессией никто не наблюдал со второго этажа (поскольку никто не должен был находиться выше людей с таким высоким статусом), и проконтролировать, чтобы зрители при появлении кортежа снимали головные уборы и закрыли зонты.
Кроме того, согласно этикету, полицейским было запрещено поворачиваться к августейшим особам спиной, что делало невозможным наблюдение за той толпой, которая находилась за спиной служителей порядка.
В тот момент, когда процессия на рикшах пересекала наполненную людьми улицу, один из полицейских внезапно с саблей набросился на русского цесаревича и успел нанести ему удар саблей по голове, но в момент взмаха сабли тот обернулся, клинок скользнул по голове Николая, лишь слегка ранив наследника. От повторного удара Николая спас греческий принц, сбивший с ног нападавшего.
Совершивший покушение полицейский-городовой объяснил свой поступок тем, что "между Россией и Японией всё равно будет война, и упустить случая убить будущего главу враждебного государства он просто не мог".
Будущий император отделался легким испугом, но отношения между Россией и Японией испортились, а выражение "японский городовой" в русском языке до сих пор означает крайнее и совсем не радостное удивление.
А про Хиросиму и Нагасаки не верьте. Наверное, неправда. Они же не такие идиоты.