Пакую книги перед очередным переездом, отделяю зерна от плевел: подлежащее перечитыванию перекочевывает в коробки, не вызывающее энтузиазма остается на полках. Сборник стихов Киплинга на английском и русском энтузиазма не вызывал, будучи читан, кажется, на четвертом курсе универа по программе зарубежки первой трети двадцатого века и бесследно канув
(
Read more... )