Избранные переводы с немецкого: детские стихи Николь Левс 5 - 7

Oct 09, 2019 19:36

СОБАКА И КОШКА

Пёс шел по аллее, спокойно и важно.
А что он там думал, так это неважно.

Но кошка подумала: "Ах ты, собака!
Опасна с тобою, однако же, драка!" -

И мигом на дерево вспрыгнула кошка!
Но кошка в собаке ошиблась немножко.

Денёк был так ясен, прохладен и светел.
Наш пес эту кошку вообще не заметил!

РАСХОТЕЛОСЬ МНЕ ИГРАТЬ

Я в кустах сижу у грядки:
спрятался, играем в прятки.
И решил не вылезать,
надоело мне играть.

Вот в траве, как будто в чаще,
муравьишка что-то тащит.
Очень здорово глядеть!
Долго можно так сидеть...

Только Светка помешала:
- Стуки-туки, увидала!
Не дала понаблюдать...
Ну да ей откуда знать?

УМНЫЕ ЛЕЩИ

На двух крючках у рыбака
два жирнющих червяка.

Лещ сказал лещу-соседу:
- Нас с тобой зовут к обеду.
Кто зовет, я с ним знаком.
Я к нему - ни плавником.

Не клюет у рыбака!
Он - домой.
Лещи: - Пока!
Previous post Next post
Up