Очередная отличная рецензия

May 14, 2022 11:03

На переведенную мною книжку:




Некто, плохо пишущий по-русски, обнаружил таинственную лингвистическую загадку:



Откуда в Ирландии все остальные русские слова, хочется спросить?
Почему в переводе все говорят по-русски, если настоящие ирландцы явно говорят не по-русски?

Что-то тут не так!

Или может, добротные дорогие переводчики переводят только хорошие слова, а нехорошие не переводят и оставляют как есть, чтобы a shower of cunts тонко чувствующих arsehead gobshites даже из самой God forsaken shithole могли наслаждаться fucking peachy звучанием настоящей ирландской брани?



В общем, буду краток: человек, путающий искусство перевода с лицемерием цензуры - долбоёб.

Доклад окончен, спасибо за внимание.

переводы

Previous post Next post
Up