Требуются профессиональные гевесники, возможен кабланут (с)

Nov 27, 2013 09:18

Русские в Израиле говорят на каком-то странном языке. Вроде слова знакомые, но частенько смысл остается неясен. Ощущения презабавнейшие. В речь постоянно вставляются беседер, шерут и квиш. Однажды мы нашли газету с объявлениями, читали, веселились :)


Read more... )

Израиль, israel_2010

Leave a comment

phd_paul_lector November 27 2013, 08:44:19 UTC
помню, привозили эти газеты - "Редакция желает читателям много добрых нахес"

Reply

nefer November 27 2013, 08:48:16 UTC
супер! :))
что такое нахес?

Reply

у каждой женщины должна быть змея (добрая) phd_paul_lector November 27 2013, 08:54:06 UTC
это к евреям, знатокам :)
по смыслу, видимо, "пожелания" или как-то так...

ввёл в гуглопереводчик "nahes" - тот предложил "נחש"

Змея, колдовство, гадание, заклинание

может, "добрых чудес"? Вряд ли "добрых змей" же :)

а ещё я знаю, что на иврите "гадюка варёная" (которую отказался есть в "Понедельнике..." домовой Тихон, за что и был сослан в Соловец) - "цефа мевушаль" :)

Reply

спросила у Яндекса nefer November 27 2013, 09:01:54 UTC
нахес - это счастье

Reply

nefer November 27 2013, 09:03:48 UTC
а также достаток, благополучие и удовольствие
вот блин

Reply


Leave a comment

Up