Русские в Израиле говорят на каком-то странном языке. Вроде слова знакомые, но частенько смысл остается неясен. Ощущения презабавнейшие. В речь постоянно вставляются беседер, шерут и квиш. Однажды мы нашли газету с объявлениями, читали, веселились :)
Здесь требуются метаплим/от :) Причем в бейт авоты!
Повеселились? Теперь расшифровываю. Гевесник - гипсокартонщик. Как назвать эту специальность более литературно я не знаю. Израильтяне видимо тоже :) Метаплим, как я понимаю, это санитарка или сиделка. Бейт авоты - дом престарелых. Что такое кабланут я не разгадала. По моим предположениям это означает "сдельная оплата". Все, летим домой. Облака как-то странно располосованы в клеточку.
Родная Москва
Заходим на посадку
Снежок лежит. Припорошило Домодедово.
Момент касания земли
Москва традиционно встречает пасмурностью
Конец, the end, как говорится. Много объехали в тот раз. Были на холме Megiddo, наконец добрались до Цфата, Латруна и Кумрана, еще раз посетили Акко и побывали на моем любимом Мертвом море. Все путешествие целиком можно посмотреть по тэгу
israel 2010.