Он-таки вписывается во все эти роли; но - не так это было.
Нaчнем с «сына Б-га». «Сын» регулярно употреблялось в значении «ученик», а не биологического потомства. Более того, это, видимо, доминирующий смысл в Танахе. (Не очень понятно, однако, распространяется ли это на первенцев.) Мессия как «сын Давида» указывает на духовный аспект, а не
(
Read more... )
Comments 13
Поскольку Иешу, по-видимому, существовал, то и распят был "за дело" согласно иудаизму, не так ли?
Reply
Reply
Если я прав в посте, то знаменитое "Богу - богово, а кесарю - кесарево" предстает в ином свете. Оно обычно читаетеся как простой тезис отделения церкви от государства, приемлемый для иудаизма, христианства, и олимпийцев. Но для Имперского культа такое разделение - это радикальнейщее антирелигиозная ересь и одновременно гос. измена.
Reply
На триумфальной арке Тита есть изображение со слов свидетелей, как душу Тита орел уносит на небо к сообществу богов.
Reply
>>изображение со слов свидетелей
Но скорее не "со слов свидетелей", а как поэтическая аллегория.
http://www.lsa.umich.edu/kelsey/galleries/Exhibits/Empire2/monument/titus.html
Я полагаю, что многие theri- и антропоморфные изображения у греков и римлян часто следует рассматривать не как наивное идолопоклонство, но лишь как общепринятую аллегорию.
Reply
(С) р. Шерки
Reply
Правда, в иных дисуссиях может показаться, что это не очень-то и шутка.
Но тем не менее проблема христианства не с троицей, как таковой, а с триединством, в чем р. Кука не упрекнешь.
Reply
Reply
Reply
Скорее, "бней" - это "строящие" "отца". Втч. в широком смысле, что прошлое создается/переписывается живущими. Или, поуже: что талант гениального ученого/пророка/рош-ешива определяется его учениками.
Reply
Так или иначе, принадлежность к одному семантическому полю дает широкий простор для толкований.
Подтверждением "кашерности" служит использование мудрецами этой связи (конец трактата Брахот):
Сказал рабби Элазар от имени рабби Ханины:
"Изучающие Тору распространяют мир в мире, как сказано: "И все твои сыновья - ученики Б-жьи, и велик мир сыновей твоих." (Иешаяу, 54:13.)
Читай не "сыновей твоих" (банаих), а "строителей твоих" (бонаих).
Reply
>>строителей твоих
Возникает обратный вопрос, могут ли быть "строители" без "отца", т.е. "ничьи". Или тогда они "сыны Израиля"/Моше/Авраама/Б-га?
В этой же связи интересно, что христианское утверждение о непорочном зачатии опирается как раз на мизинтерпретацию Иешаяху 54. Цитата из Брахот очень в тему для всего этого пасука, где речь идет о переносном смысле "сына".
Reply
Leave a comment