Здравствуйте.

Nov 14, 2013 02:22

Этот журнал посвящен музыкальной культуре Неаполя - самого своеобразного и своенравного из городов Италии.



Неаполь вот уже около 2500 лет существует как важный городской центр Средиземноморья. Основанный в V веке до н. э. как греческая колония (предположительно переселенцами с Родоса и Крита), впоследствии он стал одним из крупных очагов международной торговли Римской империи. После ее распада он долгое время находился в сфере влияния Византии, пока в XII веке не достался в руки норманнам. В первой половине XIII века это столица империи Фридриха II Гогенштауфена, затем - отдельного королевства под властью сначала Анжуйской, а позднее Арагонской династии. С 1501 года Южная Италия два cтолетия жила под испанским владычеством, в начале XVIII века на короткий период перешла к Австрийской империи Габсбургов. Наконец, с 1734 по 1861 год (с перерывом на время наполеоновского завоевания) Неаполь являлся центром независимого Королевства Обеих Сицилий - наиболее самостоятельного в экономическом, политическом и военном отношении государства в Италии того времени.

В течение как римской эпохи, так и частично Средних веков Неаполь сохранял немало греческих особенностей и обычаев. До сих пор в городе существует значительная греко-православная община; во много раз больше людей, чьи фамилии свидетельствуют о греческих предках. С каждой волной завоеваний, с каждым переходом власти в городе от одной династии к другой здесь оставались потомки от смешанных браков - с норманнами, швабами, французами. В большой степени сказалось на этническом составе населения испанское господство: в городе многочисленны испанские фамилии, испанское имя Диего традиционно является одним из весьма популярных. С середины XVI века в Неаполь в массовом порядке переселялись потомки испанских арабов (мориски) и евреи-марраны, жестоко гонимые в Испании королевской властью, грандами и инквизицией.

Особенности как географического положения, так и политической и этнической истории Неаполя послужили тому, что в течение веков (по меньшей мере, четырех - с шестнадцатого по двадцатый) здесь развилась самостоятельная, оригинальная культура пения, инструментальной музыки и танца, как нам кажется, не похожая вполне ни на какую другую в Европе. Отдельные параллели и родственные черты мы можем найти в других областях Юга Италии, особенно - на островах (Сицилии, Сардинии, а также Корсике), в южной части Испании, на Мальте. Но весь комплекс этой культуры - от песни городских низов до аристократических опер и концертов, от экстатически-неистовых balli di sfessania, запечатленных на гравюрах Калло http://zooart.livejournal.com/229454.html , до неаполитанских «вилланелл», которые в XVI веке танцевали при всех королевских дворах Европы, от колыбельных, детских и обрядовых песен, хранящих черты глубокой древности, до того, что сочиняет и поет Неаполь сегодняшний - весь этот комплекс без преувеличения можно назвать уникальным.

Пожалуй, испано-арабские и греческие мотивы в неаполитанской музыке особенно ярко выражены. Именно они придают этой музыке и традиционной народной манере пения не европейский, но как бы «восточный» колорит. Но и классическое бельканто в здешнем варианте звучит с такой энергией и страстью, которых не достигают певческие школы других областей Италии. (В скобках заметим, что Неаполь - бесспорная столица итальянской оперы, и он же - родина лучших итальянских теноров.)

Музыкального наследия города Неаполя и окружающей его области Кампания могло бы хватить на большую страну.

Важно отметить, что во все времена и во всех стилях эта музыка и образ ее исполнения имеют свои совершенно особые, не стирающиеся со временем, черты. Хотя само это своеобразие сложилось в немалой степени благодаря внешним влияниям, органично переосмысленным и развитым на местной почве. Процесс этот не прекращается и в наше время. В послевоенные десятилетия городской фольклор усвоил и переработал ритмы румбы, твиста и рок-н-ролла. В наши дни можно наблюдать, как распространяется и усваивается в Неаполе (особенно в студенческой среде) традиционная африканская музыка, занесенная эмигрантами с Черного континента. Неаполитанцы сами имеют развитый вкус к перкуссии (тамбурином здесь владеют с удивительной виртуозностью): кому, как не им, оценить искусство игры на тамтаме…)))

В своей музыкальной жизни Неаполь, как нам кажется, не только довольно успешно противостоит современной глобализации, но отвечает на нее своей неистощимой способностью к укоренению, прививая новые влияния к мощному дереву традиции. Даже то, что можно было бы причислить к современной «массовой культуре», сохраняет как традиционную мелодику, так и традиционное для Неаполя видение жизни, а также учитывает традиционное место и назначение песни. Как века назад, так и сегодня сплачивает городскую общность, обновляет в ней чувство единства, моральной солидарности, гордости за родину, в ее прошлом и настоящем.

Народ Неаполя находится в довольно сложных отношениях с любой государственной властью. Это - тоже след веков чужеземного правления. Как некогда власть французов, испанцев или австрияков, так и теперь власть центрального правительства в Риме воспринимается здесь как далеко не «своя». Город, ощущая себя отдельным миром, глухо противостоит любому внешнему нажиму, от кого бы он ни исходил. По большей части на этом и держится неистребимость неаполитанской мафии - каморры. Народное мнение считает ее самой реальной силой в городе и регионе, практически - теневой властью. Неаполитанцы отдают себе отчет в том, что эта грубая и жестокая сила, руководимая целями хищными, узко-эгоистическими, держит экономику и многие стороны жизни города в застое. Подавляющее большинство простых людей не симпатизируют каморре. Но то, что она рождена и веками существует именно здесь, на этой земле, укоренена в кланово-родственных связях, придает ей статус почти законности даже в глазах тех, кто ее ненавидит. Неудивительно, что Неаполь является вечной «черной дырой» для государственных средств и многих правительственных инициатив.

Выходцы с Севера Италии любят бранить неаполитанцев за хитрость, пронырство, склонность к авантюрам и неуважение к законам. «Это вообще не итальянцы!» - частенько можно услышать о них в Милане, Турине или Болонье. Сами жители Неаполя тоже вспоминают о своем «итальянстве» обычно разве что за границей. Внутри Италии они держат себя всегда на особинку, гордо, не допуская в свой круг «чужаков». Тем не менее, Неаполь, при всем его бьющем через край своеобразии - в каком-то смысле самый итальянский из всех итальянских городов. Он - причудливое зеркало, в котором Италия с беспощадной отчетливостью видит свои собственные самые привлекательные и самые отталкивающие черты.

Этот журнал посвящен одной из привлекательных сторон жизни и истории Неаполя. Хозяин журнала - самый обычный любитель и слушатель, совсем не специалист. Научно-музыковедческих публикаций здесь, вероятно, не будет. Хотя было бы прекрасно, если бы музыкальная культура Неаполя привлекала больше внимания специалистов.

Песни, представленные здесь, как правило, поются на неаполитанском диалекте, представляющем собой практически отдельный язык. (Как и в истории города, в нем, кроме общей италийской основы, оставили свои следы французские, испанские, греческие, арабские и иные влияния.) По возможности звуковые и видео- файлы будут сопровождаться переводами и краткими комментариями.



В качестве постскриптума отметим, что, поскольку в течение почти всей своей самостоятельной истории Королевство Обеих Сицилий имело тесные политические и военные связи с Россией (союзный договор, заключенный между двумя странами в 1798 г. при императоре Павле, подтверждался при Александре I и Николае I), Неаполь посещало не только немало дипломатов, военных и купцов, но и деятелей культуры. Образы Италии в русской живописи первой половины XIX века - это образы, прежде всего, Неаполя и побережья Кампании.

Только в течение 1820-1850-х годов здесь жили и работали более двадцати известных художников из России (С. Щедрин, Брюллов, Кипренский, Айвазовский, Иванов, Бруни, Боголюбов, братья Чернецовы, Лагорио, Клагес и другие). Неаполь привлек к себе наших видных поэтов - Батюшкова, Баратынского, Жуковского, Тютчева, Аполлона Майкова, Анненского, Гумилева, прозаиков - Гоголя, Тургенева, Станюковича (последний умер и похоронен в Неаполе). Хотя, конечно, абсолютным чемпионом среди русских писателей по пребыванию в этом солнечном краю является Максим Горький, проживший рядом с Неаполем - на Капри и в Сорренто - ни много ни мало, 15 лет.

Ждет своего исследователя тема влияния неаполитанского романса XIX века на сложение романса русского. Это влияние, как представляется нам, не закончилось с объединением Италии, после которого интерес русских к культуре Неаполя заметно пошел на убыль. Некоторые черты и мотивы неаполитанской песни можно уловить в советской песенной лирике 1930-1950-х годов; к тем же годам, как помнят люди старшего возраста, относится распространение в Советском Союзе любимой в Неаполе мандолины.

Лет тридцать-сорок-пятьдесят назад по Всесоюзному радио можно было почти ежедневно слышать «Влюбленного солдата», «О sole mio», «Санта Лючия», «Скажите, девушки, подружке вашей», передаваемые по заявкам слушателей в исполнении популярных советских певцов-теноров. Но подлинную местную манеру пения никто из них не пытался воспроизвести. У наших исполнителей неаполитанская песня подчас приобретала не свойственную ей слащавость, искусственную аффектированность. Этот подход, увы, сохраняется и поныне. Тем интереснее вновь открывать эти песни в их родной среде, в аутентичном исполнении.

Пусть это станет для кого-то из нас первым шагом к открытию нового культурного мира - такого странного, необычного - но магически притягивающего и, как ни странно, в чем-то родного.


неаполитанская музыка, Неаполь

Next post
Up