Варнов - воронья река или граница земли варнов?

Apr 07, 2014 19:13

В продолжение к обсуждению варинов и ободритов. Как резонно заметил в комментарии один из читателей, топонимика могла обозначать не столько центр занимаемой племенем территории, сколько его границы: если все внутри племени называли себя одинаково, то выделять какое-то поселение как «варнское», смысла должно было быть не много.
Read more... )

варины, мысли, хижане

Leave a comment

Comments 15

dubadam April 7 2014, 17:30:54 UTC
Вот бы ещё множество топонимов, маркирующих лютичей-хижан, с картой, парное к множеству маркировок варнов. А то как-то односторонне выходит. И по другим границам варнов.

Даже больше: необходимость чего-такого для доказательности чувствовалась уже когда было замечание, что топонимы, маркирующих имя ободриты, не обнаруживаются - в отличие от топонимов, маркирующих иные этнонимы. Вот тут бы и привести эти иные, чтобы не было голословно

Reply

nap1000 April 7 2014, 17:42:06 UTC
Для хижан, могу предположить, что Кессин - и есть топоним, маркирующий хижан. Гельмольд вот так и сообщает, "отправился от крепости Вурле далее в город хижан", а в других местах приводит само название - Кицун, что как бы намекает, что для него эти вещи были равнозначны. Граница с лютичами не совсем понятно где проходила, потому как между верхним Варновом и Мюрицким озером были леса и какие-то судя по всему не ободритские и не лютичские племена линонов и моричан, непонятно, к кому себя сами причислявшие. Об этих землях просто очень мало известно (между Вурле и Мальховом на карте). Опять же - почему, если в топонимике сохранились следы выделения варнов, то такие же следы обязаны были сохраняться и для лютичей? С последними существуют и другие трудности с реконструкцией их славянского самоназвания - формы лютичи и велеты различаются хронологически, а как называли они себя сами - неизвестно. Едва ли по союзу племён, скорее просто славянами, с региональным делением - [славяне] по реке Толленза - толленцы, [славяне] по другую сторону реки ( ... )

Reply

swinow April 7 2014, 17:48:24 UTC
В современных Мекленбурге и Бранденбурге - иногда и правда попадаются топонимы типа Welzin, Weltzin, Vielitzsee, Welzow и т.д. в которых, возможно, фигурирует название вильцы, вельцы или велеты. Есть и названия типа Lüttow, Lütow, Lütau, Lutze и т.д. в которых, возможно упоминается название лютичей.

Reply


ext_2526652 April 8 2014, 20:37:26 UTC
Warnitz (Варниц) - это варница - соляные варки, солеварница, солеварня. Также есть Varnæs (Южная Дания), два Warnice или Warnitz (Западно - Померанское воеводство в Польше), многочисленные топонимы Варницы в России, Варница в Молдавии ( ... )

Reply


dubadam April 19 2014, 14:37:51 UTC
Знаете, мне пришло в голову ещё одно суждение, не знаю, покажется ли Вам заслуживающим какого-то внимания.

Смотрите, в данной фразе после тире Вы при толковании используете притяжательную форму "воронья", значит перед тире тоже притяжательная:

// Варнов - воронья река или //

При этом прошу заметить, что если рассматривать происхождение имени, стоящего перед тире, тоже по притяжательной модели, то: варнов/воронов - это производное от "ворон". А от "ворона" притяжательная форма будет воронин. Ср. соответствующие фамилии. Это что кас. полной притяжательной; а краткая "вороний/воронья" годится к обеим птицам, вот из этого наблюдения родилось желание рассмотреть повнимательней ( ... )

Reply

trueview May 31 2014, 09:38:59 UTC
Ворона - птица-говорун, а Варнов в переводе - Глубочица. Местный Воронеж. Хетт. арунда - пучина, море. Вороний камень - вздымающийся камень. Греч. αἴρω "подниматься". http://trueview.livejournal.com/138041.html

Пучить = вздыматься, подниматься. Потому Арунда = пучина. С другой стороны пучина ассоциируется с глубиной.

С вильцами покончили http://trueview.livejournal.com/144977.html

Reply

nap1000 May 31 2014, 12:26:37 UTC
Всё бы хорошо, только тут жили вовсе не хетты и не греки. Анекдот про то как вильцев с греческими и кельтским названиями оценил. Советую попробовать поискать на досуге этимологии также из языка индейцев мая и австралийских аборигенов. Наверняка и у них известны схожие звуки.

Reply

ирония неуместна, если не понимаете trueview May 31 2014, 18:39:42 UTC
Только гидронимы возникли давно и эти корни есть в санскрите. Какая разница, кто жил. Общий и.-е. язык. Практически любому слову можно найти аналог в любом и.е. языке ( ... )

Reply


Leave a comment

Up