Leave a comment

nap1000 January 3 2014, 17:03:36 UTC
" Про Ольдендург(Альдинбург)-Старигард есть упоминание, что там было славянское название Старигард. Также по вей Южной Балтике сохранилось масса поселений с окончанием на гард. Но про Мекленбруг ничего не осталось. Может быть - он изначально и назывался на немецкий манер?"

- немцы никогда не называли Альденбург Старигардом. О том, что он имел и славянское название, которое было переведено на немецкий, мы бы и не узнали, без упоминания хрониста. Он упоминает его лишь для "общей информации", далее в хронике всюду этот часто упоминаемый город он называет по немецки Альденбургом. Славянского названия для Мекленбурга он очевидно не знал. Хотя, он всё таки указывает на второе название города - Магнополь. Зачем было ободритам называть свой город на немецком языке всё таки не совсем понятно. Едва ли они, даже князья, говорили между собой по немецки в 6 веке, когда была основана крепость. Такое можно было бы предположить только если бы город был изначально основан немцами и позже перешёл к ободритам, которые переняли его вместе с названием...однако за это не говорит решительно ничего. Думаю, ни Гельмольд, ни Адам просто не знали другого названия, кроме Мекленбурга. Мне кажется он знал только, что город называется так из-за размеров и имеет два названия, одно из которых Мекленбург, а второе он попытался "додумать" в Магнополе. Хотя, чего тут фантазировать, чего неизвестно, того неизвестно.

Reply


Leave a comment

Up