По поводу бесед о правильном произношении мантр на санскрите...

Oct 03, 2018 16:07



Решил оставить себе на память.

Намкай Норбу Ринпоче не единожды учил народ правильно произносить биджи, причём соль заключалась в том действии, которое должен производить звук в системе каналов, пран и бинду. Есть и вовсе занятный пример - правильно произносимый звук биджи ХРИ в конечном итоге (возможно, и не сразу) должен производить в нас переживание сахридая, сердечности. Вот это я понимаю - правильное произношение)). Что до фонетически подготовленного человека, то довольно развиться при этом гордости, чтобы фонетика не помогла. Собственно, чистый ум, преданный Учителю - вот что важно, по словам Учителей, начиная с великих Падмасамбхавы и Атиши и заканчивая великим Гарченом Ринпоче.

Постулат о преданности бьёт все рекорды. Есть известная история про Атишу, её передавал часто геше Джамьянг Кхьенце: "Раньше я вам рассказывал одну историю про Атишу. Когда он приехал в Тибет и оказался в Лхасе, к нему пришел один кочевник, который, с большим почтением относясь к Учителю, с порога попросил: «Дайте мне, пожалуйста, наставления». Атиша тихо, себе под нос сказал: «Какое там наставление. Вера. Вера». А тот, не слыша ответа, громко закричал: «Дайте мне наставления, Учитель». Тогда Атиша ему ответил на хинди: «Пошел вон!». И тот, думая, что получил наставления, ушел. У него было искреннее отношение к Учителю, и через некоторое время он пришел и принес Учителю подношение, и сказал: «Я получил большую пользу от твоего наставления. Дела у меня пошли чрезвычайно хорошо». Атиша удивился: «Какое наставление? Что-то я не помню». Тогда кочевник произнес ему слова на хинди, которые Атиша тогда ему сказал. На что Атиша засмеялся и сказал: «Ну вот, вера. Вера».

Намкай Норбу Ринпоче, Атиша, санскрит, ваджраяна, мантра

Previous post Next post
Up