"Наш штетл горит" или Как пассажиры турецкого парохода "Мармара" добрались до Москвы

Apr 28, 2012 23:15

    Ранее не сообщалось, что среди двух сотен участников мирной делегации на борту Мармары находились как евреи, так и арабы. Официальные московские источники не афишировали этот факт, соответственно сегодня об этом мало кто знает или помнит... Меня лично эта новость несколько ошарашила и я решил копнуть поглубже, порыться в источниках, дабы ( Read more... )

Политика, МузОбоз, yiddish, Мои ПЕРЕВОДЫ, Концерт, не моё фото

Leave a comment

Comments 48

savrik April 28 2012, 20:40:06 UTC
Нет, не могу удержаться. Пусть лучше буду выглядеть полным историческим нулём.

Мармара, это же судно из "флотилии мира" которое прорывалось в Азу?

Reply


ol_vik April 28 2012, 20:49:56 UTC
Спасибо, Алекс.
Я и не знал, что у "Мармары" была и другая, более славная история.
А одно лицо мне показалось знакомым - фотография с Давидом Сореком.
Приходилось с ним общаться, произвел на меня впечатление порядочного и скромного человека.

Есть его фото на одном из праздников, посвященных Дню Победы в Беер-Шеве
Снимок сделан в мае 2009 года:


... )

Reply

windstopper April 28 2012, 21:05:41 UTC
thanks a lot.

Reply

nakaryak April 29 2012, 21:30:28 UTC
Спасибо, Вик!

Reply


godinerl April 28 2012, 21:36:11 UTC
Замечательную работу ты проделал!

1. Рема Самсонов сегодня, вернувшись из Джульярда домой, в Израиль, могла бы оказаться в определённой среде непонятой... Не знала, что она там училась...Джульярд - это Гарвард и Оксфорд музыкального мира вместе взятые:)

2. Меня заинтересовал сейчас такой вопрос: кто входил в в состав того жюри, принявшего, думаю, не самое ожидаемое в верхах решение, дать на песенном конкурсе Фестиваля золотую медаль израильской певице, да, ещё за песню, которая и содержанием, и фактом трагической судьбы автора, была символом того, что в тот период в Союзе уже пытались облекать в формулировки универсальные, не подчеркивающие национальный аспект трагедии определенного народа...

3. Давно не читала перевод стихов этой песни Гебиртига:

Горит, братцы, горит,
Ой, наш бедный городок, - не дай бог, - горит,
Злые ветры остервенело
Рвут, ломают, раздувают.
Огонь становится сильнее,
Всё вокруг горит.

А вы стоите вокруг и смотрите,
Сложа руки.
А вы стоите вокруг и смотрите -
Наш городок горит.4. Просмотрела по линку ролик о ( ... )

Reply

nakaryak May 3 2012, 14:07:05 UTC
Лиза, посмотри комменты ниже - есть оригинал записи.

Reply

godinerl May 3 2012, 19:28:54 UTC
Спасибо большое!

...Сегодня шла с лекции в Иерусалиме. Среди прочих тем мы говорили о Лейбе Квитко. Через полчаса, спускаясь с улицы Черняховского (на подступах к Рехавии) увидела вот этот памятник.


... )

Reply


О чём не рассказывали в КИДах livejournal April 28 2012, 22:22:49 UTC
Пользователь godinerl сослался на вашу запись « О чём не рассказывали в КИДах» в контексте: [...] "Наш штетл горит" или Как пассажиры турецкого парахода Мармара добрались до Москвы" [...]

Reply


(The comment has been removed)

nakaryak April 29 2012, 06:50:49 UTC
Ссылки на interrinsky.blogspot.com я честно поставил :)
Фотографии там лежат в Пикасе, я просто вручную поменял код (в адресной строке прописан размер).

Reply


Leave a comment

Up