Что в имени тебе моем?

Jun 18, 2014 08:40


Мы с сестрой приехали в Израиль по программе Ульпан-киббуц, и потому с первого дня окунулись в израильскую реальность и ивритоговорящее окружение. Я довольно быстро поняла, что никому из израильтян никогда не удастся выговорить нормально мое полное имя. А когда мне пришла карточка с больничной кассы и там я была названа Вадежодой(!), я пошла в МВД ( Read more... )

Я

Leave a comment

Comments 10

loogaroo June 18 2014, 06:15:03 UTC
я вообще себя полным именем в Израиле никогда не записывала.
а если называют полным русскоязычные - да на здоровье.

в целом я вообще к имени особого пиетета не питаю.

Reply

nadela June 18 2014, 06:17:19 UTC
то есть ты с первой минуты поняла, что будут проблемы?
в целом я вообще к имени особого пиетета не питаю - хоть горшком назови, только в печь не сажай?

Reply

loogaroo June 18 2014, 06:17:48 UTC
нет, я просто приехала подростком :)

Reply

nadela June 18 2014, 06:18:50 UTC
аааа. Мне было 19.

Reply


anne_d_autriche August 26 2014, 13:24:45 UTC
Русскому человеку вряд ли придёт в голову, что "Надя", - это полное имя. Только если вот так подробно объяснить!

А меня Мария зовут. Но можно Мари :) Вот вроде в России живу, а почему-то целиком моё имя всё равно никто не выговаривает.

Reply

nadela August 26 2014, 15:36:21 UTC
Мария, приятно познакомиться :)
Я понимаю, да, это просто попытка самой себе объяснить, почему каждый раз, когда меня называют Надеждой, мне как-то не по себе :)

Reply


ira_aviv October 7 2014, 08:54:43 UTC
Я тоже везде представляюсь как Ира, но меня то и дело пытаются назвать Ирэной, а от этого меня всю передергивает.

Reply

nadela October 7 2014, 10:19:55 UTC
вот-вот!

Reply


Leave a comment

Up