Livejournal
Log in
Post
Friends
My journal
val000
in
nad_suetoi
"Песня смерти" поэта
Nov 01, 2016 00:01
От
jak40
(Герман Гессе, перевод
С. Яковлева
)
(
Read more...
)
Вектор
,
Поэзия
,
Яковлев
,
Перевод
,
Гессе
Leave a comment
Comments 31
Next
chugaylo
February 7 2018, 11:40:04 UTC
Вспомнился герой фильма "Овод", говоривший, что ни жизнь ни смерть не стоят того, чтобы относиться к ним серьезно.
Reply
val000
February 7 2018, 13:09:33 UTC
Надо пересмотреть.
Reply
gennadydobr
February 7 2018, 13:40:48 UTC
Чудесные стихи и переводы.
Reply
val000
February 7 2018, 13:46:04 UTC
Боюсь, что мы с тобой ценим их не за литературную составляющую :)
Reply
gennadydobr
February 7 2018, 13:49:46 UTC
В поэзии смысл часто оттеняет форму. Или осветляет ))
Reply
val000
February 7 2018, 16:35:37 UTC
Не форма главное :)
Reply
shatff
February 7 2018, 16:01:45 UTC
Сильно...
Reply
val000
February 7 2018, 16:35:13 UTC
да
Reply
pipesmokerrus
November 1 2021, 13:49:38 UTC
На что обратил внимание прежде всего, на отличный перевод. Очень здОрово получилось :)
Reply
val000
November 1 2021, 13:51:04 UTC
Вам виднее. "Языками не владею" :)
Reply
pipesmokerrus
November 1 2021, 13:54:30 UTC
А фотка к стихотворению приложена какая-то странная. Почему?
Reply
val000
November 1 2021, 13:59:32 UTC
Потому что Герман Гессе был буддистом, мудрецом и шутником. Может быть этот мальчик он и есть :)
Reply
Thread 7
grigoriyz
November 1 2021, 15:12:35 UTC
Забавно! Хармса напомнило :)
Reply
val000
November 1 2021, 15:21:42 UTC
Не без того.
Reply
Next
Leave a comment
Up
Comments 31
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment