Рафка, невеста из Каны.

Dec 12, 2014 00:01

От deilf
(Джебран Халиль Джебран; перевод Игоря Сивака)


Это случилось, прежде чем о Нём узнали в народе.

Я была в саду моей матери и ухаживала за кустами роз, когда Он остановился у наших ворот.

И Он сказал: «Я хочу пить. Не дашь ли мне воды из своего колодца?»

И я побежала и принесла серебряную чашу, и наполнила её водой, и добавила несколько капель из жасминового пузырька.

И Он с удовольствием осушил её до дна.

Потом заглянул в мои глаза и сказал: «Да будет с тобой моё благословение».

Когда Он произнёс это, я почувствовала, словно порыв ветра пронизал насквозь моё тело. И я больше не робела, и сказала: «Господин, я помолвлена с мужчиной из Каны Галилейской. И меня выдадут за него в четвёртый день следующей недели. Не придёшь ли ты на мою свадьбу и не украсишь ли её своим присутствием?»
И Он ответил: «Я приду, дитя моё».

Заметьте, Он сказал: «Дитя моё», хотя сам был ещё юношей, а мне было почти двадцать.

И Он пошёл вниз по дороге.

А я стояла у ворот нашего сада, пока мать не позвала меня в дом.

На четвёртый день следующей недели меня взяли в дом моего жениха и выдали замуж.

И Иисус пришёл, и с Ним мать Его и брат Его Иаков.

И они сели вокруг свадебного стола с нашими гостями, пока мои незамужние подруги пели свадебные песни царя Соломона. И Он вкушал нашу пищу и пил наше вино и улыбался мне и другим.

И Он внимал всем песням влюблённого, который привёз возлюбленную к себе в шатёр, и молодого смотрителя виноградника, который любил дочь хозяина и привёл её в дом своей матери, и царевича, который встретил девушку-нищенку и забрал её в своё царство, и короновал её венцом своих отцов.

И казалось, что Он слушал ещё и другие песни, которые я не могла услышать.

На закате отец моего жениха подошёл к матери Иисуса и прошептал: «У нас нет больше вина для гостей. А день ещё не окончился».
И Иисус услышал шёпот и сказал: «Виночерпий знает, что вина ещё достаточно».

И это было на самом деле так - пока оставались гости, доброе вино было для всех, кто желал его.

Некоторое время спустя Иисус заговорил с нами. Он говорил о чудесах земли и неба, о небесных цветах, раскрывающихся, когда на землю нисходит ночь, и цветах земных, распускающихся, когда день скрывает звёзды.

И Он рассказывал нам истории и притчи, и Его голос зачаровывал так, что мы смотрели на Него неотрывно, словно на видение, позабыв о еде и питье.

И когда я слушала Его, мне казалось, что я пребываю в земле далёкой и неведомой.

Через некоторое время один из гостей сказал отцу моего жениха: «Ты сберёг лучшее вино до конца пира. Другие хозяева так не поступают».

И все поверили, что Иисус сотворил чудо, так что в конце свадебного пира оказалось больше вина, и оно было лучше, чем в начале.

Я тоже подумала, что Иисус долил вина, но не удивилась, ибо в Его голосе уже слышала чудеса.

И, конечно же, Его голос оставался близок моему сердцу и потом, даже в ту пору, когда я разрешилась от бремени своим первенцем.

И поныне в нашем селении и в селениях поблизости всё ещё помнят слова нашего гостя. И говорят: «Дух Иисуса из Назарета - лучшее и старейшее вино».

(читать полностью)

* Оригинальный пост

(Картина Эдуарда Анищенкова chiften59 )

Содержание

Игорь Сивак, Джебран, Перевод, Эдуард Анищенков

Previous post Next post
Up