Из
интервью с Даниэлем Каном, создателем "идиш-панк-кабаре", лидером группы "Раскрашенная Птица", гонителем т.наз. "новой волны идиш-ренессанса", автора альбома "Унтернационал" (вместе с Псоем Короленко и Oy Division):
- Хорошо. Следующим будет вопрос: а как же жертвы войны, жертвы Холокоста? Как же память о них? Как мы можем забыть об убитых детях, о всем том ужасе, который случился?
- Тогда я спрошу тебя в ответ: каким образом нам следует отдавать дань памяти погибшим? Чему мы научились? Быть может, мы научились чему-то не тому? Или, возможно, ничему не научились? Каждый раз, когда мы стараемся ответить, мы теряем смысл самого вопроса. Я вижу это так: мы должны продолжать задавать себе вопросы, потому что история превратилась в рассказ, в нарратив. И речь не о том, чтобы забыть о Холокосте. Нам надо оставить мысль о том, будто мы что-то поняли и чему-то научились - потому что, вероятно, мы усвоили не те уроки. На самом деле, мы не знаем, как помнить. И давайте будем пытаться помнить.
- Правильным способом?
- Да нет никакого правильного способа! Есть только один способ: работать со всем этим.Мы усвоили после Холокоста два императива: «Никогда не забывать» и «Никогда больше» (Never forget & Never again). И, усвоив эти императивы, люди перестали задавать себе вопросы: «Что именно мы не должны забывать?» и «Повторению чего мы должны препятствовать?» Многие ответят тебе, что «никогда больше» относится исключительно к евреям. Больше никогда евреи не пойдут на смерть, как агнцы на заклание, они больше не будут жертвами. Они должны защищать себя. И это, конечно, правильное прочтение императива, но правильное - с определенной точки зрения, когда ты принимаешь определенные ценности. Но мои ли это ценности? Не знаю. И если мои - единственные ли это ценности для меня? Надеюсь, что нет. Думаю, что урок «никогда больше это не должно случиться с нашим народом» - не единственный, который мы должны усвоить. Конечно, Аушвиц никогда не должен повториться. Ни для кого. Точка. Но ведь мы здесь имеем дело с коллективной травмой. И не только для евреев. Это травма еще и для немцев. Нельзя сравнивать и говорить, будто немцы страдают от пережитого так же, как евреи. Это абсолютно не так. Но травма - не университетский курс. Травма не учит. Холокост - не урок, ни для кого. Это - страшная катастрофа, катастрофа для всех. Мы должны продолжать задавать себе вопросы, потому что… потому что я вижу, как все повторяется вновь. Пусть и по-другому.
+ + +
Хасидское песнопение "Дунай" в бундовской революционной традиции переработанное в "Думай!". Строчка из песни: "Мы придумали много границ, как между странами, так и внутри одного человека. Границы преодолеем, когда ненависть в себе победим".
Daniel Kahn & The Painted Bird - Dumai (Shalom na Szerokiej)
Click to view