Забавно, что все ассоциируют Мино-тавра с быком, но никто с быком не ассоциирует кен-тавра.
И возможно, не задумываются об этимологии.
Кто вообще ездит в этом метро задумывается об этимологии?))
Между тем, этимология кентавра (центавра) неясна.
Может быть это из греческого - "
«убийца быков» или «охотник на быков», и как «погонщик быков» или даже «ковбой»", может из неведомого пра-языка, "как и др.-инд. гандхарва".
Немцы утверждают, что кентавры первоначально "
это олицетворения вод, падающих с высоких гор, которые своей неуемной силой и ревом сносят обломки и деревья вниз в долину и на равнину. Они живут в горных лесах, в пещерах и, в соответствии со своей речной природой, борются с валунами и деревьями. Их внешний вид соответствует этому, поскольку они «имеют форму лошадей, которые всегда были символами вздымающихся морских волн или быстрых ручьев и источников»"
А при чем тогда тут тавры-быки?
Англы сообщают, что кентавр - "
иногда гиппокентавр, также называемый Ixionidae"
И что "этимология от ken + tauros, «пронзающий быка», была эвгемеристическим предложением в рационализирующем тексте Палефата по греческой мифологии «О невероятных сказках» (Περὶ ἀπίστων), в котором конные лучники из деревни под названием Нефела уничтожали стадо быков, которые были бич королевства Иксиона."
И еще странное:
"Говорят, что на Кипре жило еще одно племя кентавров. Кипрские кентавры имели бычьи рога.
Существовали также Ламийские Фересы, двенадцать деревенских даймонов (духов) реки Ламос. Они были поставлены Зевсом охранять младенца Диониса, защищая его от козней Геры, но разгневанная богиня превратила их в кентавров с бычьими рогами, не родственных кипрским кентаврам".
**
Палефат это смешно (с).
"
Палефат (др.-греч. Παλαίφατος «легендарный», «о котором издавна говорят») - имя нескольких древнегреческих авторов. Согласно словарю Суды, было четыре поэта с таким именем: один относится к мифической эпохе, а три - к исторической.
Этим авторам, а также их последователю Гераклиту-парадоксографу, приписываются сочинения, опровергающие древнегреческие мифы, под общим названием «О невероятном»."
"
Единственными сведениями о жизни Палефатов являются четыре записи в Суде, византийском биографическом словаре, составленном около 1000 года нашей эры.
...Существует дюжина рукописей настоящего текста, различающихся по длине и порядку, датируемых тринадцатым-шестнадцатым веками.
Насколько это происходит от самого Палефата, остается под вопросом, хотя существует общее мнение, что семь глав прямой нерациональной мифологии в конце таковыми не являются.
...Книга Палефата была впервые напечатана Альдом Мануцием в его издании «Эзопа» 1505 года.
Он стал популярным как школьный текст из-за его относительно простого аттического греческого языка, а также потому, что эпоха Возрождения одобрила его подход к классической мифологии; до девятнадцатого века его редактировали еще шесть редакторов из-за его популярности...."
***
Поиск на школяре слова букентавр дал многочисленные упоминания в книжках 19 века дожевской лодки и реже Трафальгара и франкского корабля.
Занятно, что в 18 веке книжек с этим словом считанные единицы.
Можно, наверное, было поискать в итальянском варианте, но мне лениво.
Интересное нашлось только в некоторых немецких изданиях, где
- букентавр это тип лодки,
- на Букентавре плыл папа Р. где-то не в Венеции,
- на Эльбе был какой-то праздник с фейерверками и Букентавром,
- "буцентавры были раньше кентавров, или монстров, имеющих тело быка или эльфа, но остальную часть тела человека (Bucentaurent vor Centauren, oder Ungeheuer, welche den Leib von einem Stier oder Efel, das übrige aber von Menschen haben)",
- "Еще одна диковинка арсенала - Буцентавр, названный так от латинского слова Ducentorum, двухсот магистратов Венеции (zweyhundert Magistratspersonen Venedigs)".
И чудесная басня (?) из издания 18 века, т.е. до постройки франкского адмиральского корабля.
Friedrich Carl von Moser. Fabeln. Schwan, 1786. Das Admiral-Schiff und die Chalouppe.
Корабль «Адмирал» и «Шалуп».
Позолоченный адмиральский корабль, ощетинившийся тяжелой артиллерией, с гордым видом смотрел на плывущего за ним скромного Шалупа, и при наличии времени и возможности не было недостатка в насмешках.
Устав от бесконечных издевательств, шалуп наконец сказал: «Как бы ты, уэберц отважный (Ueberz müthige), мог называться адмиральским кораблем, если бы не я привез его (Адмирала) тебе?»
Пока он еще говорил, поднялся бушующий шторм, сломались мачты и паруса, напрасно были выброшены за борт пушки и багаж, каждое мгновение угрожало плавучему дворцу разбиться о близлежащие камни.
«Теперь самое время», - сказал командир корабля, быстро забрался в притянутый шалуп и достиг берега с отлетевшими от него легкими волнами.
«Теперь я отомстил тебе, - кричал шалуп Буцентавру (Bucentaur), боровшемуся со своим падением, - сначала тот, кем ты гордился, возвысился через меня, а когда он не захотел утонуть, он был спасен через меня».
А, еще занятная охота попалась:
Felix Joseph Lipowsky. Lebens- und Regierungs - geschichte des Churfürsten von Bayern Karl Albert nachmaligen Kaisers Karl VII. J. Giel, 1830. Одним из особых удовольствий курфюрста Макса Эмануэля была охота, на которую все гости охоты должны были явиться в положенной им охотничьей одежде.
Когда проходила охота в Штаренберге, оленя бросали в озеро, где за ним плавали собаки, а охотники следовали за ним на лодках.
Сам курфюрст находился с принцами и принцессами на большом корабле под названием «Буцентавр», вооруженном пушками, и преследовал испуганного оленя, на которого нападали со всех сторон.
Наживка из цапли также пользовалась большой популярностью у курфюрста Максимилиана Эммануила, а также у его сына Карла Альберта.
Каждый год одной из пойманных живыми хищных птиц приходилось с большим праздником снова выходить на свободу с серебряным кольцом на одной ноге, на котором было выгравировано имя государя, затем день и год, в который она получила свободу.
Кстати,
"Буцефа́л, или Букефа́л (греч. Βουκεφάλας, букв. «бычьеголовый»; лат. Bucephalus) - кличка любимого коня Александра Македонского."
Но не потому что он был быком:))
"Название «Буцефал» происходит от клейма (или шрама) на бедре лошади, похожего на голову быка".
В общем, северных полюсов меньше не становится, как ни старайся)).