про картины и объяснения

Jun 08, 2023 02:03

Про назареев-художников понаписано до очень много, выбирай - не хочу.
Я не хочу).
Я хотела узнать про картинку из предыдущего сообщения, в частности, что там за пальцы другого цвета и странного расположения.
На сайте музея (кстати, наконец-то у немцев появились картинки в приличном разрешении) только указана странная датировка - 1810\1865 и всё.
В поисках вымышленного царства информации попалась статья про выставку 1981 года в Метрополитен-музее, в свободном доступе нашелся каталог выставки, мы с г-переводчиком его частично перевели, возможно, этого навскидку достаточно.
Посмотрим).
Пока просто про картинки и статью.



Повторю картинки из предыдущего, чтоб понятнее было.





*
Описание с сайта музея

...Двумя годами ранее оба художника уже обещали друг другу дружбу картинами, в которых пытались выразить свои разные взгляды на искусство: если Овербек ориентировался прежде всего на Рафаэля и его эпоху, то Пфорр считал своим художественным идеалом период Дюрера.
Портрет Овербека был создан на основе рассказа Пфорра о сновидении, в котором он видел себя художником-историком, окруженным картинами старых мастеров и восхищенным присутствием красивой женщины (ср. М. Ховитт и Ф. Биндер, Фридрих Овербек, sein Leben und Schaffen, Берн, 1886 г., стр. 205-207).
Овербек нарисовал Пфорра в старой немецкой одежде, у готического окна, увитого виноградной лозой.
Череп и крест, подпись Пфорра со времен Вены, можно увидеть на балюстраде.
Стоя на коленях во время рукоделия, жена его мечты читает Библию.
Вид на старый немецкий город и южный прибрежный пейзаж напоминает о назарейском идеале связи между немецким и итальянским искусством.

*
Цитаты из статьи

Овербек написал свой портрет Франца Пфорра в 1810 году как дань уважения своему другу, который, в свою очередь, в 1811 году посвятил Овербеку свой диптих «Суламифь и Мария».
Freundschaftsbild с его весьма символичной иконографией была начата в Риме, но, хотя она висела в гостиной дома Овербека в Риме, не была полностью закончена до 1865 года, незадолго до смерти Овербека в 1869 году.

...Эта интерпретация относится к письму, написанному Пфорром своим друзьям из Lukasbund (Братство св. Луки), в котором он объяснил, что хотел бы провести свою жизнь шлахтенмалером (художником-баталистом) в комнате, увешанной картинами прошлых веков, и с прекрасной женой, сидящей за столиком поблизости, занятой домашней работой.

Каждая деталь в картине Овербека была тщательно взвешена на предмет ее символического значения, вплоть до красно-винного цвета средневековой старогерманской туники Пфорра.
Этот особый оттенок использовался для обозначения Heiligkeit, «святости», владельца в соответствии с цветовой символикой, разработанной Пфорром и Овербеком, когда они еще жили в Вене.
В открытое окно открывается вид на средневековый немецкий городок с возвышающейся над ним церковью, очень напоминающей венский собор св. Стефана, но далекий морской берег явно итальянский.
В этом сочетании немецких и итальянских мотивов выражается надежда назареев соединить лучшее в немецком и итальянском искусстве.

...Эти две женщины должны были представлять воображаемых идеализированных невест: Суламифь (прекрасная Суламифь из Песни Песней Соломона) для Овербека и Мария (Дева Мария как символ чистоты) для Пфорра».
Мария сидит в маленькой комнате, оформленной в стиле гравюры Дюрера «Святой Иероним в своем кабинете» (1514 г.).
Она заплетает свои длинные светлые волосы, читая книгу, которая лежит на подоконнике.
Она одета в красное, в узком белом фартуке; полосатая с белым кошка у ее ног трется о ее юбку, почти зеркальное отражение кота на картине Овербека.
Хотя Овербек вообще не упоминает об этом в подробном толковательном описании, которое он дает, эта кошка, по всей вероятности, является настоящим любимым питомцем Пфорра, которому Овербек отвел почетное место в своих Freundschaftsbialds в противовес воображаемой жене несбывшейся мечты Пфорра.

*
Каталог той самой выставки 1981 года
German Masters of the Nineteenth Century: Paintings and Drawings from the Federal Republic of Germany by Schiff, Gert, and Stephan Waetzoldt, 1981

*
Про картины

Овербек смоделировал картину на основе портретов немецких и итальянских художников пятнадцатого и начала шестнадцатого веков.
Он показывает своего друга в элегантном старинном немецком платье у окна открытой готической лоджии, окруженной виноградной лозой и резным декоративным бордюром с эмблемой Пфорра - черепом в профиль, увенчанным крестом.
На заднем плане воображаемая жена Пфорра тихо шьет, читая религиозную книгу.
Ваза с лилиями на соседнем столе роднит ее с Богородицей; действительно, кошка рядом с Пфорром может относиться к кошке Мадонны («gatta della Madonna»).
Домашний сокол над «женой» Пфорра является символом святого человека или новообращенного христианина; он также появляется на иллюстрациях Гёте Пфорра.

...В ответ на портрет Овербека Пфорр написал диптих «Суламифь и Мария», 1811 г. (Коллекция Георга Шафера, Швайнфурт).
Как объяснил Кермит Чампа (Нью-Хейвен, 1970), Суламифь «традиционно символ Ветхого Завета - была олицетворением того, что Италия и ее искусство значили для Овербека, полностью сформированная, целомудренная, но страстная - красота и ясность искусства Рафаэля. ... Мария принадлежала Северу с его германским наследием народных странствий, готического христианства, легенд - сил, которые повлияли на искусство Пфорра.
Каждая женщина должна была символически стать невестой художника, который принял ее идеалы; вместе две невесты праздновали союз двух доминирующих сил назарянского искусства».

*
Как-то недосказано или завуалировано получается, если логически продолжить, то если Суламифь-Италия - символ Старого завета, то Мария-Германия - символ Нового?

Добавлю еще картинок.



Иоганн Фредерик Овербек. Италия и Германия. Альтернативное название - Суламифь и Мария. 1828 г. (Новая Пинакотека, Мюнхен)
*
Не знаю, сколько их было всего, в викимедиа есть еще одна из Дрездена и другая, но не самого О., а мастерской - из Museum Georg Schäfer
*

Филипп Фейт (Philipp Veit (1793-1877)) про то же самое как бы.



Италия. 1834-1836 (Städel Museum)



Германия. Там же, тогда же.

Не знаю, к чему вот эта вот))



Россия. 1840-е. (Эрмитаж)

Правда, у Фейта еще такая Германия есть



Германия. Настенная фреска церкви Св. Павла во Франкфурте-на-Майне, предназначенная для покрытия органа во время Франкфуртской ассамблеи/парламента в 1848-49 гг., снята в 1877 году и перенесена на холст.
Германский национальный музей (Нюрнберг)

*
В 1840-х парадигма поменялась?

живопись, искусство, люди

Previous post Next post
Up