Терéза Áвильская (Тереза Иисусова, Тереса де Аумада, исп. Teresa de Ávila, Teresa de Jesús, имя в миру - Тере́са Са́нчес Сепе́да д'Áвила-и-Аума́да (исп. Teresa Sánchez Sepeda de Ávila-y-Aumada); 28 марта 1515, Авила - 4 октября 1582, Альба-де-Тормес) - испанская монахиня-кармелитка, католическая святая, автор мистических сочинений, реформатор кармелитского ордена, создатель орденской ветви «босоногих кармелиток». Католическая церковь причисляет её к Учителям Церкви. Считается одним из лучших писателей испанского золотого века и первой испанской писательницей
Про Терезу будут только картинки.
H. Theresia van Ávila, Cornelis Galle (I), after Peter Paul Rubens, c. 1586 - c. 1633
Rm И еще тут будут картинки про стрелы, любовь и Амура
H. Theresia en H. Nicolaas van Tolentino biddend voor de zielen in het vagevuur, Erasmus Quellinus (II), after Pieter Spierinckx, 1645 - 1711
RmТереза и чистилище
The Vision of St Teresa of Ávila, Gerard de Lairesse, 1675
RmТереза и ангел со стрелой (пылающей)
Heilige Theresia, Cornelis Galle (II), after Peter Paul Rubens, c. 1641 - c. 1678
RmТереза и горящее сердце, символ Любви (из триады). Сердце встречается как атрибут Венеры.
De H. Petrus en Paulus staan Theresa vaak ter zijde bij het overwinnen van demonen, anonymous, 1613
Serie van 20 prenten met afbeeldingen uit het leven van de H. Theresa. Inclusief titelblad en portret. In 19de-(20ste?) eeuws bandje met titel in goud opdruk.
RmЯ не нашла имени Терезы в подписи, но может я плохо искала?
Ecstasy of St Theresa, after Bernini. 1681
After a statue executed 1647-52 for the Cornaro family chapel dedicated to the eponymous Carmelite saint in Santa Maria della Vittoria, Rome.
BmВсем известная композиция становится слегка понятнее))
Амур.
H. Sebastiaan, Paulus Pontius, after Gerard Seghers, 1616 - 1657
RmА это мне непонятно.
Hercules en Scipio geleid door Minerva op het pad der deugd, Jan Harmensz. Muller, after Bartholomeus Spranger, 1589 - 1593
Минерва, олицетворение Добродетели приводит Публия Корнелия Сципиона Африканус и Геркулеса на пути добродетели в храм вечной славы. Мудрый Купидон показывает им путь. Справа пьют и minnekozende люди, как воображение пороков, которые оставлены Сципионом и Геркулесом.
RmВозможно, путь к той самой "святой горе жизни вечной". Легко параллелится с картинками про Кебет, лабиринт и два пути (христианской тематики), один из которых ведет тоже на гору.
Amor bestuurt de passer, Justus van den Nijpoort, 1635 - 1692
Rm Vignet met Cupido's doolhof, anonymous, after Adriaen Pietersz. van de Venne, 1600 - 1699
RmВот и лабиринт
Titelpagina voor Emblemata of Zinne-werck van Johannes de Brune, Willem Outgertsz. Akersloot, 1624
Rm Gedenkteken voor Adolf Frederik van der Scheer, Noach van der Meer (II), 1806
На столбе висит портрет Адольфа Фредерика ван-дер-Scheer, реформатского проповедника в Амстердаме. У жертвенного столба вера, надежда и любовь. Надежда показывает на листе бумаги контракт Амуру, чтобы вырезать еще 25 лет работы пастора на памятнике. В небе поводыри и херувимы.
RmЭто 19 век. Без комментариев.
Allegorische voorstelling van het huwelijk, Joan Berwinckel, after David Vinckboons (I), 1590 - 1610
Аллегория брака.
Rm Jupiter en Amor, Alexander Liernur, 1780 - 1815
Rm Jupiter en Amor, Cherubino Alberti (possibly), after Polidoro da Caravaggio, after Cherubino Alberti, c. 1590 - c. 1600
Rm Jupiter met adelaar omhelst Amor met pijl en boog, Marcantonio Raimondi, after Rafaël, 1517 - 1520
Prent naar fresco's van Raphael op de gewelven in de Chigi Galerij van de Villa Farnese in Rome.
Rm И картинка, возможно, про огонь божественной любви, зажигаемый Святым Духом.
Uitstorting van de Heilige Geest, Giovanni Jacopo Caraglio, after Giovanni Francesco Penni, after Rafaël, 1515 - 1565
Скорее всего, рисунки Penni конструкции для гобеленов Рафаэля. Открытка углы обрезаны и восстановлены с новыми бумажками с штриховкой карандаша.
Rm