"в испанском языке есть слово, которое невозможно точно перевести на другие языки. глагол "vacilar" означает идти куда-то, не слишком заботясь о том- дойдешь ли до намеченной цели, хотя путь твой лежит в том направлении. подобного путника испанцы называют "vacilador
(
Read more... )
усі фотографії, як завжди, дивовижні! страшенно сподобалася з собачкою і її власниками, що тицяють в об"єктив)
Reply
з собачкою- і моя улюблена теж, я там вище у коментах писала історію про цю фоту, а от зараз спало на думку, що пекінесик то- нє іначє Муму зветься!!!)))
слух, а часом не тебе я бачила в понеділок в одній з цукеронь біля Площи Ринок?здається,тебе))) десь коло 16-17.
Reply
Reply
а ось так ми виглядали в той день - http://hudozhnytsya.livejournal.com/115795.html
Reply
а що це книжечка про яку ти пишеш- Поліанна?
Reply
Reply
Reply
я ще так дооовго і невиховано на тебе дивилась, поки ви заходили у кав"ярню, не пригадуєш?)
наступного разу обов"язково признаюсь, але краще пиши, як заплануєш собі поїздку до Львова, домовимось)
Reply
усе, наступного разу, як будемо у Львові, обов"язково дамося чути наперед)
Reply
домовились!
Reply
Reply
таке забудеш...не часто дівчата одна з одної очей не зводять )))
я вже навіть хотіла якось озватися, але фраза "привіт! ви ,часом, не Художниця будете?" щось не озвучилась)))
Reply
а я колись у київській церкві на молодіжному служінні зустріла jestor. він сидів неподалік, і я написала йому записку: "для jestor від hudozhnytsya: привіт :-)" і передала через сусідів)))
Reply
просто я- тормозяка, пробач! мене Лєна ,до речі, звати...)))
Reply
Reply
Leave a comment