Лук в Талмуде.

Jan 10, 2016 13:38

Один мой знакомый, Ariel Leonid Dolgopyat, нашел в Вавилонском Талмуде интересное упоминание лука, вернее неких его конструкционных деталей.
В части посвященной Масехет Шабат, (трактат о Шаббате), есть упоминание неких "Лухаим" двух планок, являющихся деталью некого "Скибаса", в контексте, что если они отвалятся, их нельзя прикрепить обратно в Шаббат.
Вот цитата:

"לווחים של סקיבס לא יחזיר ואם החזיר פטור"
התלמוד הבבלי (גמרא) מסכת שבת פרק-ג דף-מ״ז עמוד-א



В слове "לווחים" (Лвахим) скорее всего описка, удвоен вав, вместо юда, потому что у позднейших комментаторов оно пишется как "לוחיים" (Лухаим), двойственное число от "לוח" (Луах).

Раши (1040-1105), крупнейший комментатор Талмуда из городе Труа, так комментирует этот термин:

"לווחים של סקיבס. עץ קטן כמין דף שתוקעין בקשת שקורין אבלשטר"א שעליו מושך החץ."

"Древо малое, по типу листа, который вставляют в лук, называемый "абалштра" ("абалстра"), и к нему (на нем) тянут (тянется) стрелу (стрела)".

А вот комментарий Натана бен Иехиэля Римского (1035-1106), написавшего лексикон Талмуда - «Арух».

"לוחיים של סקיבס - פי׳ סקבס - ארקו בלישטרו (בליסטרה) בלעז, ולוחיים הן כעין הף קטן שמשימין בתוך העץ כדי לזרוק החץ ואם החזיר אותו דף לא יחברנו במסמרים. פירוש אחר מטרה שיורין בה חצים."
ערוך לח ב.

""Скибас" это "Арко балистро", а "Лухаим" это что-то вроде маленького листа, который вставляют в древо, для того чтобы бросать стрелу и если нужно вернуть этот лист, не прикреплять гвоздями. Другое толкование- мишень в которую стреляют стрелы."

Итак чтобы понять, что же это за хрень, надо прежде всего учесть что в эпоху написания Талмуда и в эпоху Раши и Натана бен Иехиэля луки несколько отличались, вернее в первом случае в ходу были в основном композитные луки, а во втором распространились ручные арбалеты.

И в Римской Империи и в Парфии в первых веках нашей эры использовали композитные луки. Основа такого лука склеивалась из деревянных планок, спина проклеивалась сухожилиями, а живот роговыми пластинами. Рога лука усиливались костяными накладками, по две на каждый рог, и еще две накладки усиливали рукоять.

Множество костяных накладок было найдено в археологических раскопках от Британии до Вавилона, благодаря тому что кость давольно неплохо сохроняеться в земле. В том числе такие накладки найдены в Мецаде и Иродионе.

Вот что-то мне подсказывает, что эти самые "Лухаим" и есть те костяные накладки, усиливающие рукоять.
Не знаю как доказать или опровергнуть эту версию, но в любом случае было бы неплохо узнать что такое "Скибас", и из какого это слово языка. Нутром чую что из греческого, или Арамейского.



Конструкуия лука из Врзи, III век.



Накладки найденные в Мецаде. I век.



Накладки найденные в Каерлеоне. III век.
Те накладки, которые без вырезов под тетиву и есть на рукоять. Правда их находят далеко не везде, на том же луке из Врзи их нет, но это как раз и может свидетельствовать что они часто отваливались. :) Или их делали из дерева. Ну или их просто не всегда делали.

Что касается комментариев Раши и Натана бен Иехиэля, то они скорее всего имели в виду арбалет, на это указывают использованные ими термины - "абалстера" и "Арко балистро" это явно латиская - arcaballista.
Какие тогда детали в арбвлете называются "Лухаим" правда тогда не очень понятно, тем более что арбалетов 11-12 века не особо сохранилось. Но вполне возможно что та тонкая деревянная планочка, про которую говорит Натан бен Иехиэля, это та деталь, что прижимает стрелу к ложу.

археолингвистика, archery

Previous post Next post
Up