mopemope
Jun 08, 2018 18:58
Красота блистает миг -
И увяла вся.
В нашем мире что, скажи,
Пребывает век?
Грани мира суеты
Ныне перейди,
Брось пустые видеть сны
И пьянеть от них!
いろは歌
Перевод Н. И. Конрада
Все преходит, нет постоянства.
Вот закон рожденья и смерти.
Истреби и рожденье, и смерть.
Угаси суету и веселье убей.
Нирвана-сутра
poems,
all
mopemope
Apr 25, 2014 09:48
Вода сияла в лунном свете,
На берегу медведь сидел,
Вскрывал, как фантики, палатки
И ел.
poems,
all,
humor
mopemope
Jun 06, 2012 15:58
За поворотом, в глубине
лесного лога
готово будущее мне
верней залога.
Его уже не втянешь в спор
и не заластишь,
оно распахнуто, как бор,
все вширь, все настежь.
© Б. Пастернак
poems,
all
mopemope
Apr 01, 2012 22:43
Там лес и дол видений полны;
Там о заре прихлынут волны
На брег песчаный и пустой,
И тридцать витязей прекрасных
Чредой из вод выходят ясных,
И с ними дядька их морской;
© А.С. Пушкин
poems,
all,
quot