Cặp đôi cho cuộc phỏng vấn thứ hai là Nakamaru và Kamenashi. Điều gì mà các cậu thích giữa mối quan hệ của hai người?
Nakamaru: Thực ra, chúng tôi cả hai có cùng thời điểm xuất phát. [Họ đã nhập JE đồng thời] Đó là lý do tại sao Kame là người tôi có thể dựa vào từ đáy lòng của tôi. Tất nhiên điều này không chỉ đối với Kame mà các thành viên khác cũng vậy, nhưng chúng tôi luôn chia sẻ mục tiêu để làm việc chăm chỉ và khi được hỏi để làm việc gì, Kame là người mà tôi có thể nói về bất cứ mọi chuyện, trên trời dưới đất.
Kamenashi: Đúng là như thế! Nhưng chúng tôi là hai kiểu người hoàn toàn khác nhau. Nakamaru-kun thực sự là một người của thực tế. Anh ấy, dù khi ở nhà hay đang họp hành, anh ấy vẫn làm việc cùng với suy nghĩ của mình một cách chính xác nhất. Maru còn cảm thấy bị tổn thương khi những điều mình nói bị từ chối. Nhưng còn tôi thì khác, tôi có thể nói mọi thứ tôi đang suy nghĩ 1 cách tự nhiên, tôi không thực sự bị tổn thương ngay cả khi người ta nói với tôi chuyện ấy là không thể (cười).
Nakamaru: Kame rất gần gũi. Và, mặc dù tôi nghĩ rằng Kame luôn hiểu rõ bản thân mình, nhưng cậu ấy khá hoang phí nếu như bạn hỏi tôi (cười).
Kamenashi: No no, nó không phải như thế này đâu, đơn giản chỉ là trường hợp khác nhau thì cũng có các giá trị khác nhau thôi!
Nakamaru: Kame có cách suy nghĩ là luôn mua những thứ cậu thích khi nó đúng thời điểm. Tôi, về cơ bản thì không phải, nhưng gần đây, tôi đã chịu ảnh hưởng kha khá từ Kame. Một ngày kia, tôi đã mua một cái máy giặt có tiếng kêu của trống sau khi giặt đồ xong… , vì nó là thứ tôi sử dụng hàng ngày. Nhưng đúng phải nói là, nó thực sự tốt….rất tiện lợi! Tôi rất vui vì đã mua nó.
Mặc dù khác nhau về tính cách, hai câu có hay đi chơi với nhau không?
Kamenashi: Chúng tôi thực sự không bao giờ làm điều đó trước đây.
Nakamaru: Này ... chúng tôi đã làm, chúng tôi đã làm mà (cười)!
Kamenashi: ..... Quan hệ của chúng tôi luôn là như thế (cười) Khi chúng tôi đang nói về những điều khác nhau, Nakamaru luôn đúng 90%.
Nakamaru: Tuy đã khá lâu, nhưng không, chúng tôi đi đã cùng nhau đến rạp chiếu phim gần Kinshi-chou?
Kamenashi: Eh, thực sự em biết mình có xem "The Green Mile" với Koki, nhưng không nhớ nổi gần đây em với anh đã xem phim gì, ngay cả lúc trước nữa , nhưng anh đã về quê của em rồi, phải không Maru..?
Nakamaru: Tôi đã đi, tôi đã đi!
Kamenashi: Và, hai năm trước đây, chúng tôi đã đi xem bóng chày Climax Series tại Tokyo Dome.
Nakamaru: Đó là một trò chơi tuyệt vời ~
Kamenashi: Đáng ngạc nhiên, trong tất cả các thành viên, nó khá nhiều điều tôi làm cùng anh Nakamaru ,những việc chỉ có thể làm trong thời gian riêng tư của tôi mà thôi. Bởi vì, lúc tôi nhận được cuộc gọi bình thường từ Taguchi, nhưng thật khó mà tưởng tượng mà mời Ueda hoặc Koki đến quán cà phê trong ngày (. cười) Những hoạt động bình thường hằng ngày, đều có Nakamaru cùng với tôi! Gần đây, tôi và anh ấy còn lái xe đi chơi cùng nhau.
Nakamaru: Yes yes, Kame đã chở tôi đi chơi bằng chiếc xe mui trần của cậu ấy, mãi cho đến lúc đó, tôi mới biết rằng gió ấm đi xuyên qua từ đầu đến ngón chân của mình khi ta đang lái hay ngồi trong chiếc ô tô mui trần (cười) ..
Kamenashi: Đó là khoảng cuối tháng Mười, phải không?
Nakamaru: Có chút chút lạnh thì phải.
Kamenashi: Lái xe mui trần làm ta có cảm giác rất tuyệt khi vào mùa xuân và mùa thu Hôm nay, bên phải, sẽ là một ngày để lái xe đi dọc theo đại dương, nơi có một làn gió mát, với chút nhiệt độ bật lên phía trên - khuôn mặt sẽ cảm thấy hơi lạnh, nhưng.. cơ thể lại ấm áp và cứ như đang ngồi ở một phòng tắm ngoài trời (cười).
Kế hoạch tiếp theo của các cậu là gì?
Kamenashi: Tôi đã thắng Nakamaru-kun khi chơi game, do đó, anh ấy hứa sẽ mời tôi ăn sushi.
Nakamaru: Tôi sẽ đưa cậu đi bất cứ lúc nào!
Kamenashi: Nakamaru, có phải anh đã 27 tuổi không đấy?
Nakamaru: Ừa, 27.
Kamenashi: Vâng, thế anh phải đưa em đến một nhà hàng sushi cao cấp giống như một người lớn thực sự đấy nhé.
Nakamaru: Cái gì?!
Kamenashi: Ah, nhưng em muốn uống rượu vang ngày hôm nay. Sau đó, còn phải thu âm nữa, chờ hết ngày hôm nay nhé.!
Nakamaru: Tôi cũng phải thu âm luôn mà.
Kamenashi: À, hoàn hảo! Chúng ta hãy đi đến một nhà hàng em biết đi?
Nakamaru: Có phải nó …... mắc tiền?
Kamenashi: Còn phụ thuộc vào loại rượu ta gọi. Nếu có thể, em muốn bắt đầu với champagne, tiếp tục với rượu vang trắng và cả rượu vang đỏ. Còn nếu tùy thuộc vào thực phẩm, em cũng có thể muốn uống vang trắng hoặc vang đỏ... sẽ là ý tưởng hay với ba ly nước bố trí trên bàn ăn, rượu vang trắng, đỏ, và nước lọc.
Nakamaru: Nghiêm túc chứ hả..?? Tất cả những gì tôi đã nhìn thấy trước đây chỉ là một ly Coke và rượu mận đứng cạnh nhau thôi (cười) Và nói về rượu vang tốt, có sự khác biệt mùi vị nhiều không?
Kamenashi: Vị chua là khác nhau. Rượu ngon có vị chua tốt. Uống vào làm ta có cảm giác hạnh phúc...
Nakamaru:.. Đây là một thế giới mà nó không biết đến tôi, mà tôi cũng chưa biết về nó luôn. Nhưng gần đây tôi có ít rượu vang ở Conbini để uống ở nhà cùng với một số tỏi chiên ăn chung ... Ah, suy nghĩ về nó, cũng là nhờ ảnh hưởng của Kame, tôi đã thích ăn tỏi. Kame, cậu yêu tỏi, phải không?
Kamenashi: Không chỉ là yêu, em bị ám ảnh luôn đấy(cười) Khi đi Teppanyaki, em ăn khoảng mười phần tỏi chiên nhỏ. Trong khi mọi người xung quanh ném vào em tia cảnh báo như là : "Liệu cậu có bốc mùi như tỏi hay không. OK??"..
Nakamaru: Trước đó, tôi không thể tin bất kỳ ai nói với mình rằng họ thích tỏi. Nhưng bây giờ…..tôi lại ăn nó hàng ngày! Thật là tuyệt vời..!
Cuối cùng, có công việc mới nào mà hai cậu muốn thử không?
Kamenashi: Có thể đóng cùng một bộ phim mà tính cách của tôi và anh Maru đối lập nhau, tôi nghĩ sẽ khá thú vị khi chúng tôi đối mặt với nhau như thế, trong một bộ phim giống như phim cảnh sát, chúng tôi đều có thể điều tra vụ án, đại loại như "Tôi/cậu làm điều này" nhưng "Tại sao cậu/tôi làm điều này"
Nakamaru: Tôi thấy, mặc dù chúng tôi có thể đang đối lập nhau, nhưng chúng tôi nhất định thành công và giải quyết mọi trường hợp rối ren, như thế này nghe có vẻ thú vị đây, tôi muốn nó trở thành sự thật!
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
NAKAME a~ Aishiteru yo~~~~ xD
Engtrans credit to Kotoba Odori
Viettrans by evalynnledger18