Дорогие френды и прохожие, а какие у вас (были и есть) отношения с русскими народными сказками - и, если кто хочет расширить, с народными сказками вообще?
Я хорошо помню момент, когда они сделались мне неинтересны - годам к шести (я тогда уже пошла в школу). Весь основной корпус русских и украинских сказок был уже давно прочитан и запомнен почти
(
Read more... )
Reply
Эта лубочная книжка была и моей детской драгоценностью :-)). Я выпросила ее у бабушки, несколько недоуменно купившей ее мне в вокзальном киоске, и зачитала тексты до дыр, потрясенная первозданной, неописуемой дебильностью.
Да, писатели, конечно.
Причем даже на этапе устного пересказа. Передается дальше - то, что ловчее придумано.
Reply
Кстати, русские былины писались так (о, наверно, вы и без меня знаете): фольклорист присаживался к сказителю и говорил "А расскажи-ка ты мне, дядя, вот такой сюжетец..." И излагал кусочек из "Шах Наме". И сказитель с готовностью запевал "Ой как по морю да по окияну..." После революции в такой же манере создавались сотни былин про Ворошилова, Сталина и дедушку Ленина - очень хорошие, не хуже, чем про Соловья Одихмантьевича и Авдотью Рязаночку - но позже, при Хрущове, их признали фальшивками, и секрет изготовления былин был утрачен, как секрет изготовления пастилы.
Reply
...я разбирала их с большой дедовой лупой, запоем. Это была одна из самых первых моих искусствоведческих антреприз.
Про фольклористов - да разумеется, знаю. Какой же иконописец не знает, как оно работает :-)).
(офф про Лескова - я со своего компа не вижу картинок у Вас, пичалька. Я потом зайду от Медведя).
Reply
Reply
Что сказители не реальнее их героев - это, пожалуй, верно :-)). Можно даже к писателям-классикам отнести :-)).
Reply
Reply
"со своего компа не вижу картинок" - Странно, что картинки не отражаются...
Reply
Leave a comment