Неделя 9 по Пятидесятнице. ОБЕДНИЦА (Изобразительные) Происхождение Честных Древ Креста Господня.

Aug 12, 2022 21:59


14 áвгуста 2022 гóда. Недéля 9 по Пятидеся́тнице. Происхождéнiе (изнесéнiе) Честны́х Древ Животворя́щего Крестá Госпóдня. Семú мýчеников Маккавéев, мáтери их Соломонíи и учúтеля их Елеазáра. Глас 8. (Начáло Успéнского постá, медóвый Спас). Слýжба прáздника для домáшнего (келéйнаго) совершéнiя. Послéдованiе изобразúтельных. Слýжба мiрскúм чúном.

Прежде глаголи часы. Аще имаши произволение то чти ýтреню с канóном и пéрвым чáсом, аще же ни, токмо часы.

ЧИН ОБЕДНИЦЫ

Глагóли сúце: Благословѝ, душé моя, Гóспода,/ благословéн есѝ Гóсподи.

Псалом 102



Благословѝ, душé моя, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егó./ Благословѝ, душé моя, Гóспода,/ и не забывáй всех воздая́нїй Егó,/ очищáющаго вся беззакóнїя твоя́,/ исцеля́ющаго вся недýги твоя́,/ избавля́ющаго от истлéнiя живóт твой,/ венчáющаго тя ми́лостїю и щедрóтами,/ исполня́ющаго во благи́х желáнїе твоé:/ обновится я́ко óрля юность твоя́./ Творя́й ми́лостыни Госпóдь,/ и судьбý всем оби́димым./ Сказá путѝ Своя́ Моисéови,/ сыновóм Iзрáилевым хотéнїя Своя́:/ Щедр и Ми́лостив Госпóдь,/ Долготерпели́в и Многоми́лостив./ Не до концá прогнéвается,/ нижé во век враждýет,/ не по беззакóнїем нáшим сотвори́л есть нам,/ нижé по грехóм нáшым воздáл есть нам./ Я́ко по высотé небéсней от землѝ,/ утверди́л есть Госпóдь ми́лость Свою́ на боя́щихся Егó./ Ели́ко отстоят востóцы от зáпад,/ удáлил есть от нас беззакóнїя нáша./ Я́коже щéдрит отéц сы́ны,/ ущéдри Госпóдь боя́щихся Егó./ Я́ко Той познá создáнїе нáше,/ помянý, яко персть есмы́./ Человéк, яко травá днíе eгó,/ яко цвет сéльный, тáко оцветéт,/ яко дух прóйде в нем,/ и не бýдет, и не познáет ктомý мéста своегó./ Ми́лость же Госпóдня от вéка и до вéка на боя́щихся Егó,/ и прáвда Егó на сынéх сынóв, храня́щих завéт Егó, и пóмнящих зáповеди Егó твори́ти я./ Госпóдь на Небесѝ уготóва Престóл Свой,/ и Цáрство Егó всéми обладáет./ Благослови́те Гóспода вси Áнгели Егó,/ си́льнїи крéпостїю, творя́щїи слóво Егó, услышати глас словéс Егó./ Благослови́те Гóспода вся Си́лы Егó,/ слýги Егó, творя́щїи вóлю Егó./ Благослови́те Гóспода вся делá Егó,/ на всяком мéсте влады́чества Егó.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и присно и во вéки векóв, аминь.

Благослови́, душé моя, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егó./ Благословéн еси, Гóсподи.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Псалом 145

Хвали́, душé моя, Гóспода./ Восхвалю́ Гóспода в животé моéм,/ пою Бóгу моемý, дóндеже есмь./ Не надéйтеся на кня́зи, на сы́ны человéческїя,/ в ни́хже несть спасéнїя./ Изы́дет дух eгó/ и возврати́тся в зéмлю свою́./ В той день поги́бнут вся помышлéнїя eгó./ Блажéн, eмýже Бог Iáковль Помóщник егó,/ уповáнiе eгó на Гóспода Бóга своегó,/ сотвóршаго нéбо и зéмлю,/ мóре и вся, я́же в них,/ храня́щаго и҆́стину в век,/ творя́щаго суд оби́димым,/ даю́щаго пи́щу áлчущим./ Госпóдь реши́т оковáнныя./ Госпóдь умудря́ет слепцы́./ Госпóдь возвóдит низвéрженныя./ Госпóдь лю́бит прáведники./ Госпóдь храни́т пришéльцы,/ си́ра и вдову прїи́мет/ и путь грéшных погуби́т./ Воцари́тся Госпóдь во век,/ Бог твой, Сióне, в род и род.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Единорóдный Сы́не и Слóве Бóжiй, Безсмéртен Сый/ и извóливый спасéнїя нáшего рáди/ воплоти́тися от Святы́я Богорóдицы и Приснодéвы Марíи,/ непрелóжно вочеловéчивыйся,/ распны́йся же, Хрїстé Бóже, смéртїю смерть попрáвый,/ Един Сый Святы́я Трóицы,/ спрославля́емый Отцý и Святóму Дýху, спасѝ нас.

И поем Блаженны с тропарями из Октоиха

Хор: Во Цáрствiи Твоéм помянú нас, Гóсподи,/ егдá прiúдеши, во Цáрствiи Твоéм.

На 12. Хор: Блажéни нúщiи дýхом,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.

Чтец (стiхúры воскрéсные, глас 8): Помяни́ нас, Хрїстé Спáсе мíра,/ я́коже разбóйника помянýл еси́ на дрéве:/ и сподóби всех, Еди́не Щéдре,// Небéсному Цáрствiю Твоемý.

Хор: Блажéни плáчущiи,/ я́ко тíи утéшатся.

Чтец: Слы́ши, Адáме, и рáдуйся со Éвою:/ я́ко обнажи́вый прéжде обоя́,/ и прéлестiю взем вас плéнники,// Крестóм Хрїстóвым упраздни́ся.

На 10. Хор: Блажéни крóтцыи,/ я́ко тíи наслéдят зéмлю.

Чтец: На дрéве пригвождéн быв, Спáсе наш, вóлею,/ я́же от дрéва кля́твы Адáма избáвил еси́,// воздая́, я́ко Щедр, éже по óбразу, и рáйское селéнiе.

Хор: Блажéни áлчущiи и жáждущiи прáвды,/ я́ко тíи насы́тятся.

Чтец: Днесь Хрїстóс воскрéс от грóба,/ всем вéрным подая́ нетлéнiе,// и рáдость обновля́ет мvронóсицам по стрáсти и Воскресéнiи.

На 8. Хор: Блажéни мúлостивiи,/ я́ко тíи помúловани бýдут.

Чтец (стiхúры Крестá, глас 6): Ору́жие дре́вле жи́зни блаже́нное дре́во дарова́ся храни́ти/ за преслуша́ние первозда́ннаго Ада́ма,// Крест же сему́ путь сотвори́.

Хор: Блажéни чúстiи сéрдцем,/ я́ко тíи Бóга ýзрят.

Чтец: Очи́ма, устна́ми и душа́ми, ли́цы и сердцы́/ поклони́мся вси Пресвято́му Кресту́ Жизнода́вца Христа́,// и́мже мир весь освяща́ется.

На 6. Хор: Блажéни миротвóрцы,/ яко тíи сы́нове Бóжiи нарекýтся.

На 6. Чтец: Хрáмы Бóгу прорóчески днесь бы́вше,/ покланя́ющеся дре́ву Пресвятáго Крестá,// и насле́дницы Егó, со стрáхом вси тогó целу́ем.

Хор: Блажéни изгнáни прáвды рáди,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.

Чтец: Де́вою родила́ еси́ Сы́на,/ пре́жде Тебе́ рожде́ннаго от Отца́ пре́жде век, без ма́тере от Бо́га,// распя́таго пло́тию, да спасе́т пре́жде согре́шшия.

На 4. Хор: Блажéни естé, егдá понóсят вам,/ и изженýт, и рекýт всяк зол глагóл на вы лжýще Менé рáди.

Чтец (стiхúры мýчеников, глас 8): Ри́зою себе́ му́ченическою оде́явше, святи́и,// сию́ труды́ страда́ния ва́шего испестри́сте.

Хор: Рáдуйтеся и веселúтеся,/ я́ко мзда вáша мнóга на Небесéх.

Чтец: Жела́юще бы́ти со Христо́м, всесла́внии му́ченицы,// тече́ние страда́ния неукло́нным по́мыслом преидо́сте.

Хор: Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Чтец: Зако́н, и́же предаде́ Моисе́й, храня́ще, святи́и, зако́нно пострада́ша,// посра́мльше Антио́ха мучи́теля.

Хор: И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Чтец (Богорóдичен): Еди́на сло́вом пло́тiю Сло́ва ро́ждшая,// изба́ви, мо́лимся, от сете́й врага́ ду́ши на́ша.

Тропари и кондаки

Тропáрь воскрéсный, глас 8: С высоты́ снизшéл еси́, Благоутрóбне,/ погребéнiе прiя́л еси триднéвное,/ да нас свободи́ши страстéй,// Животé и Воскресéнiе нáше, Гóсподи, слáва Тебé!

Тропáрь Крестá, глас 1: Спаси́, Гóсподи, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́нiе Твоé,/ побéды правослáвным хрiстiáнам на сопроти́вныя дáруя// и Твоé сохраня́я Крестóм Твои́м жи́тельство.

[ц. ч.]Тропáрь Крестá, глас 1: Спаси́, Гóсподи, лю́ди Твоя́/ и благослови́ достоя́нiе Твоé,/ побéды грядýщему рýсскому Царю́ и правослáвным хрiстiáнам на сопроти́вныя дáруя// и Твоé сохраня́я Крестóм Твои́м жи́тельство.

Тропáрь мýчеников, глас 1: Болéзньми святы́х, и҆́миже о Тебé пострадáша,/ умолéн бýди, Гóсподи,/ и вся нáша болéзни исцели́,// Человеколю́бче, мо́лимся.

Кондáк воскрéсный, глас 8: Воскрéс из грóба, умéршыя воздви́гл еси́,/ и Адáма воскреси́л еси́,/ и Éва ликýет во Твоéм Воскресéнiи,/ и мiрстíи концы́ торжествýют// éже из мéртвых востáнiем Твои́м, Многоми́лостиве.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Кондáк мýчеников, глас 2: Премýдрости Бóжiя столпи́ седмочи́сленнiи/ и Божéственнаго Свéта свети́льницы седмосвéщнiи,/ Маккавéи всемýдрiи,/ прéжде мýчеников превéлiи мýченицы,/ с ни́миже всех Бóгу моли́теся// спасти́ся почитáющим вас.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Кондáк Крестá, глас 4: Вознесы́йся на Крест вóлею,/ тезоимени́тому Твоемý нóвому жи́тельству/ щедрóты Твоя́ дáруй, Хрiстé Бóже,/ возвесели́ нас си́лою Твоéю,/ побéды дая́ нам на супостáты,/ посóбiе имýщим Твоé орýжiе ми́ра// непобеди́мую побéду.

Трисвятое

Хор: Святы́й Бóже,/ Святы́й Крéпкїй,/ Святы́й Безсмéртный, поми́луй нас. (3 раза)

Хор: Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и при́сно и во вéки векóв, ами́нь.

Хор: Святы́й Безсмéртный, поми́луй нас.

Хор: Святы́й Бóже,/ Святы́й Крéпкїй,/ Святы́й Безсмéртный, поми́луй нас.

Прокимен Креста, глас 6

Чтец: Прокíмен, глас шесты́й, псалóм Давíдов: Спаси́, Гóсподи, лю́ди Твоя́, и благослови́ достоя́нiе Твоé. (Пс.27:9А)

Хор: Спасú, Гóсподи, лю́ди Твоя́, и благословú достоя́нiе Твоé.

Чтец: К Тебé, Гóсподи, воззовý, Бóже мой, да не премолчи́ши от менé (Пс.27:1А)

Хор: Госпóдь крéпость лю́дем Своúм даст,/ Госпóдь благословúт лю́ди Своя́ мúром.

Прокимен мучеников, глас 4

Чтец: Прокíмен, глас четвéртый: Святы́м, и҆́же суть на земли́ Егó, удиви́ Госпóдь вся хотéнiя Своя́ в них. (Пс.15:3)

Хор: Святы́м, и҆́же суть на землú Егó,/ удивú Госпóдь вся хотéнiя Своя́ в них.

АПОСТОЛ

Чтец: К Кори́нфяном послáнiя святáго апóстола Пáвла чтéнiе.

(1Кор.зач.128): Брáтiе, Бóгу есмы́ поспéшницы: Бóжiе тяжáнiе, Бóжiе здáнiе естé. По благодáти Бóжiей дáнней мне, я́ко премýдр архитéктон основáнiе положи́х, ин же назидáет, ки́йждо же да блюдéт, кáко назидáет. Основáнiя бо инáго никтóже мóжет положи́ти пáче лежáщаго, éже есть Iисýс Хрiстóс. А́ще ли кто назидáет на основáнiи сем злáто, сребрó, кáменiе честнóе, дровá, сéно, трóстiе, когóждо дéло явлéно бýдет, день бо яви́т, занé огнéм открывáется, и когóждо дéло, яковóже есть, огнь искýсит. И егóже áще дéло пребýдет, егóже наздá, мзду прiи́мет. А егóже дéло сгори́т, отщети́тся: сам же спасéтся, тáкожде я́коже огнéм. Не вéсте ли, я́ко храм Бóжiй естé, и Дух Бóжiй живéт в вас? А́ще кто Бóжiй храм растли́т, растли́т сегó Бог, храм бо Бóжiй свят есть, и́же естé вы.

[русский синодальный перевод]Ибо мы соработники у Бога, а вы Божия нива, Божие строение. Я, по данной мне от Бога благодати, как мудрый строитель, положил основание, а другой строит на нем; но каждый смотри, ка́к строит. Ибо никто не может положить другого основания, кроме положенного, которое есть Иисус Христос. Строит ли кто на этом основании из золота, серебра, драгоценных камней, дерева, сена, соломы, - каждого дело обнаружится; ибо день покажет, потому что в огне открывается, и огонь испытает дело каждого, каково оно есть. У кого дело, которое он строил, устоит, тот получит награду. А у кого дело сгорит, тот потерпит урон; впрочем сам спасется, но та́к, как бы из огня. Разве не знаете, что вы храм Божий, и Дух Божий живет в вас? Если кто разорит храм Божий, того покарает Бог: ибо храм Божий свят; а этот храм - вы (3:9-17).

(1Кор.зач.125А(под зачáло) Пи́сано бо есть: погублю́ премýдрость премýдрых, и ра́зум разýмных отве́ргу. Где премýдр? Где кни́жник? Где совопро́сник ве́ка сего́? Не обуи́ ли Бог премýдрость ми́ра сего́? Поне́же бо в премýдрости Бо́жiей не разуме́ мiр премýдростiю Бо́га, благоизво́лил Бог бýйством про́поведи спасти́ ве́рующих. Поне́же и иуде́е зна́менiя про́сят, и е́ллини премýдрости и́щут: Мы же пропове́дуем Хрiста́ ра́спята, иуде́ем ýбо собла́зн, е́ллином же безýмiе. Саме́м же зва́нным, иуде́ем же и е́ллином, Хрiста́, Бо́жiю си́лу и Бо́жiю премýдрость.

[русский синодальный перевод]Ибо слово о кресте для погибающих юродство есть, а для нас, спасаемых, - сила Божия. Ибо написано: погублю мудрость мудрецов, и разум разумных отвергну. Где мудрец? где книжник? где совопросник века сего? Не обратил ли Бог мудрость мира сего в безумие? Ибо когда мир своею мудростью не познал Бога в премудрости Божией, то благоугодно было Богу юродством проповеди спасти верующих. Ибо и Иудеи требуют чудес, и Еллины ищут мудрости; а мы проповедуем Христа распятого, для Иудеев соблазн, а для Еллинов безумие, для самих же призванных, Иудеев и Еллинов, Христа, Божию силу и Божию премудрость. (1:18-24)

(Евр.зач.330): Брáтiе, святíи вси вéрою победи́ша цáрствiя, содéяша прáвду, получи́ша обетовáнiя, загради́ша устá львов, угаси́ша си́лу óгненную, избегóша óстрея мечá, возмогóша от нéмощи, бы́ша крéпцы во бранéх, обрати́ша в бéгство полки́ чужи́х. Прiя́ша жены́ от воскресéнiя мéртвыя своя́, инíи же избiéни бы́ша, не прiéмше избавлéнiя, да лýчшее воскресéнiе улучáт, друзíи же ругáнiем и рáнами искушéнiе прiя́ша, ещé же и уз и темни́ц. Кáменiем побiéни бы́ша, претрéни бы́ша, искушéни бы́ша, убíйством мечá умрóша, проидóша в ми́лотех, и в кóзiях кóжах, лишéни, скорбя́ще, озлóблени. И҆́хже не бе достóин [весь] мiр, в пусты́нях скитáющеся, и в горáх, и в вертéпах, и в прóпастех земны́х. И сíи вси послýшествовани бы́вше вéрою, не прiя́ша обетовáнiя, Бóгу лýчшее что о нас предзрéвшу, да не без нас совершéнство прiи́мут. Тéмже ýбо и мы, толи́к имýще облежáщь нас óблак свидéтелей, гóрдость вся́ку отлóжше, и удóбь обстоя́тельный грех, терпéнiем да течéм на предлежáщiй нам пóдвиг, взирáюще на начáльника вéры и соверши́теля Iисýса.

[русский синодальный перевод]Братья, святые, которые верою побеждали царства, творили правду, получали обетования, заграждали уста львов, угашали силу огня, избегали острия меча, укреплялись от немощи, были крепки на войне, прогоняли полки чужих; жены получали умерших своих воскресшими; иные же замучены были, не приняв освобождения, дабы получить лучшее воскресение; другие испытали поругания и побои, а также узы и темницу, были побиваемы камнями, перепиливаемы, подвергаемы пытке, умирали от меча, скитались в ми́лотях и козьих кожах, терпя недостатки, скорби, озлобления; те, которых весь мир не был достоин, скитались по пустыням и горам, по пещерам и ущельям земли. И все сии, свидетельствованные в вере, не получили обещанного, потому что Бог предусмотрел о нас нечто лучшее, дабы они не без нас достигли совершенства.Посему и мы, имея вокруг себя такое облако свидетелей, свергнем с себя всякое бремя и запинающий нас грех и с терпением будем проходить предлежащее нам поприще,взирая на начальника и совершителя веры Иисуса, Который, вместо предлежавшей Ему радости, претерпел крест, пренебрегши посрамление, и воссел одесную престола Божия. (11:33 - 12:2)

Аллилуиарий Креста, глас 4

Чтец: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа, глас четвéртый.

Хор: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа.

Чтец: Помяни́ сонм Твой, егóже стяжáл еси́ испéрва. (Пс.73:2А)

Хор: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа.

Чтец: Бог же Царь наш прéжде вéка, содéла спасéнiе посредé земли́. (Пс.73:12)

Хор: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа.

Аллилуиарий мучеников, глас 4

Чтец: Глас тойже: Воззвáша прáведнiи и Госпóдь услы́ша их, и от всех скорбéй их избáви их. (Пс.33:18)

Хор: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа.

Чтец: Мнóги скóрби прáведным и от всех их избáвит я́ Госпóдь. (Пс.33:20)

Хор: Аллилýіа, аллилýіа, аллилýіа.

ЕВАНГЕЛИЕ

От Матфéя Святáго Евáнгелiя чтéнiе.

Хор: Слáва Тебé, Гóсподи, слáва Тебé.

(Мф.зач.59): Во врéмя óно, понýди Iисýс ученики́ Своя́ влéзти в корáбль и вари́ти Егó на óном полý, дóндеже отпýстит нарóды. И отпусти́в нарóды, взы́де на горý еди́н помоли́тися. Пóзде же бы́вшу, еди́н бе ту. Корáбль же бе посредé мóря влáяся волнáми, бе бо проти́вен ветр. В четвéртую же стрáжу нóщи и҆́де к ним Iисýс, ходя́ по мóрю. И ви́девше Егó ученицы́ по мóрю ходя́ща, смути́шася, глагóлюще, я́ко призрáк есть, и от стрáха возопи́ша. Áбiе же рече́ им Iисýс, глагóля: дерзáйте, Аз есмь, не бóйтеся. Отвещáв же Петр речé: Гóсподи, áще Ты еси́, повели́ ми прiити́ к Тебé по водáм. Он же речé: прiиди́. И излéз из корабля́ Петр, хождáше по водáм, прiити́ ко Iисýсови. Ви́дя же ветр крéпок, убоя́ся, и начéн утопáти, возопи́, глагóля: Гóсподи, спаси́ мя. И áбiе Iисýс простéр рýку, ят егó и глагóла емý: маловéре, почтó усумнéлся еси́? И влéзшема и́ма в корáбль, престá ветр. Сýщiи же в корабли́ пришéдше поклони́шася Емý, глагóлюще: вои́стинну Бóжiй Сын еси́. И прешéдше прiидóша в зéмлю Геннисарéфскую.

[Русский синодальный перевод]И тотчас понудил Иисус учеников Своих войти в лодку и отправиться прежде Его на другую сторону, пока Он отпустит народ. И, отпустив народ, Он взошел на гору помолиться наедине; и вечером оставался там один. А лодка была уже на средине моря, и ее било волнами, потому что ветер был противный. В четвертую же стражу ночи пошел к ним Иисус, идя по морю. И ученики, увидев Его идущего по морю, встревожились и говорили: это призрак; и от страха вскричали. Но Иисус тотчас заговорил с ними и сказал: ободритесь; это Я, не бойтесь. Петр сказал Ему в ответ: Господи! если это Ты, повели мне прийти к Тебе по воде. Он же сказал: иди. И, выйдя из лодки, Петр пошел по воде, чтобы подойти к Иисусу, но, видя сильный ветер, испугался и, начав утопать, закричал: Господи! спаси меня. Иисус тотчас простер руку, поддержал его и говорит ему: маловерный! зачем ты усомнился? И, когда вошли они в лодку, ветер утих. Бывшие же в лодке подошли, поклонились Ему и сказали: истинно Ты Сын Божий. И, переправившись, прибыли в землю Геннисаретскую(14:22-34).

(Ин.зач.60): Егдá же ви́деша Егó архiерéе и слуги́, возопи́ша глагóлюще: распни́, распни́ Егó.  Глагóла им Пiлáт: поими́те Егó вы и распни́те. Аз бо не обретáю в Нем вины́. Отвещáша емý iудéе: мы закóн и҆́мамы, и по закóну нáшему дóлжен есть умрéти, я́ко Себé Сы́на Бóжiя сотвори́. Егдá же слы́ша Пiлáт сié слóво, пáче убоя́ся. И вни́де в претóр пáки, и глагóла Iисýсови: откýду еси́ Ты? Iисýс же отвéта не дадé емý. Глагóла же Емý Пiлáт: мне ли не глагóлеши? Не вéси ли, я́ко власть и҆́мам распя́ти Тя, и власть и҆́мам пусти́ти Тя? Отвещá Iисýс: не и҆́маши влáсти ни еди́ныя на Мне, áще не бы ти данó свы́ше. Пiлáт же слы́шав сié слóво, изведé вон Iисýса, и сéде на суди́щи, на мéсте глагóлемем Лiфостротóн, еврéйски же Гаввáфа. Бе же пятóк Пáсце, час же я́ко шесты́й. И глагóла iудéом: се Царь ваш. Они́ же вопiя́ху: возми́, возми́, распни́ Егó. Глагóла им Пiлáт: Царя́ ли вáшего распнý? Отвещáша архiерéе: не и҆́мамы царя́, тóкмо кéсаря. Тогдá же предадé Егó им, да рáспнется. Поéмше же Iису́са, и ведóша. И нося́ крест Свой, изы́де в глагóлемое Лóбное мéсто, éже глагóлется еврéйски Голгóфа. Идéже пропя́ша Егó и с Ним и҆́на два, сю́ду и сю́ду, посредé же Iисýса. Написá же и тíтла Пiлáт, и положи́ на крестé. Бе же напи́сано: Iисýс Назоряни́н, Царь Iудéйскiй. Сегó же тíтла мнóзи чтóша от iудéй, я́ко близ бе мéсто грáда, идéже пропя́ша Iисýса. И бе напи́сано: еврéйски, грéчески, ри́мски. Стоя́ху же при крестé Iисýсове Мáти Егó и сестрá Мáтере Егó, Марíа Клеóпова, и Марíа Магдали́на. Iисýс же ви́дев Мáтерь, и ученикá стоя́ща, егóже любля́ше, глагóла Мáтери Своéй: Жéно, се сын Твой. Потóм же глагóла ученикý: се Мáти твоя́. И от тогó часá поя́т Ю́ учени́к во своя́си. Посéм вéдый Iисýс, я́ко вся ужé соверши́шася, и приклóнь главý, предадé дух. Iудéе же, понéже пятóк бе, да не остáнут на крестé телесá в суббóту, бе бо вели́к день тоя́ суббóты, моли́ша Пiлáта, да пребiю́т гóлени их, и вóзмут. Прiидóша же вóини, и пéрвому ýбо преби́ша гóлени, и другóму распя́тому с Ним. На Iисýса же пришéдше, я́ко ви́деша Егó ужé умéрша, не преби́ша Емý гóленiй. Но еди́н от вóин копiéм рéбра Емý прободé, и áбiе изы́де кровь и водá. И ви́девый свидéтельствова, и и҆́стинно есть свидéтельство егó.

(Мф.зач.38А): Речé Госпóдь Свои́м ученикóм: всяк ýбо и҆́же исповéсть Мя пред человéки, исповéм егó и Аз пред Отцéм Мои́м, и҆́же на Небесéх, а и҆́же отвéржется менé пред человéки, отвéргуся егó и Аз пред Отцéм Мои́м, и҆́же на Небесéх. Не мни́те, я́ко прiидóх воврещи́ мир на зéмлю: не прiидóх воврещи́ мир, но мечь. Прiидóх бо разлучи́ти челове́ка на отцá своегó, и дщерь на мáтерь свою́, и невéсту на свекрóвь свою́. И врази́ человéку домáшнiи егó. И бысть, егда́ соверши́ Iисýс заповéдая обеманáдесяте ученикóма свои́ма, прéйде оттýду учи́ти, и проповéдати во градéх их.

[Русский синодальный перевод]Итак, всякого, кто исповедает Меня пред людьми, того исповедаю и Я пред Отцом Моим Небесным; а кто отречется от Меня пред людьми, отрекусь от того и Я пред Отцом Моим Небесным. Не думайте, что Я пришел принести мир на землю; не мир пришел Я принести, но меч, ибо Я пришел разделить человека с отцом его, и дочь с матерью ее, и невестку со свекровью ее. И враги человеку - домашние его. И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедовать в городах их. (10:32 - 36,11:1)

Хор: Слáва Тебé, Гóсподи, слáва Тебé.

Помяни́ нас, Гóсподи, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Помяни́ нас, Влады́ко, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Помяни́ нас, Святы́й, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.

Лик небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

Стих: Приступи́те к Немý и просвети́теся, и лицá вáша не постыдя́тся.

Лик Небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.

Лик святы́х Áнгел и Архáнгел со всéми Небéсными си́лами поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.

И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.

Символ веры

Вéрую во Еди́наго Бóга Ѻтцá, Вседержи́теля, Творцá нéбу и землѝ, ви́димым же всем и неви́димым. И во Еди́наго Гóспода Iисýса Хрїстá, Сы́на Бóжiя, Единорóднаго, И҆́же от Ѻтцá Рождéннаго прéжде всех век; Свéта от Свéта, Бóга И҆́стинна от Бóга И҆́стинна, рождéнна, несотворéнна, единосýщна Ѻтцý, И҆́мже вся бы́ша. Нас рáди человéк и нáшего рáди спасéнiя сшéдшаго с небéс и воплоти́вшагося от Дýха Свята и Марíи Дéвы и вочеловéчшася. Распя́таго же за ны при Понтíйстем Пилáте, и страдáвша и погребéнна. И воскрéсшаго в трéтiй день по Писáнiем, и҆ возшéдшаго на небесá и седя́ща одеснýю Ѻтцá. И пáки грядýщаго со слáвою суди́ти живы́м и мéртвым, Егóже Цáрствiю не бýдет концá. И в Дýха Святáго, Гóспода, Животворя́щаго, И҆́же от Ѻтцá исходя́щаго, И҆́же со Ѻтцéм и Сы́ном спокланя́ема и сслáвима, Глагóлавшего прорóки. Во еди́ну Святýю, Собóрную и Апóстольскую Цéрковь. Исповéдую еди́но крещéнiе во оставлéнiе грехóв. Чáю воскресéнiя мéртвых, и жи́зни бýдущаго вéка. Аминь.

Ослáби, остáви, прости Бóже, прегрешéнiя нáша, вóльная, и невóльная, я́же в слóве и в дéле, я́же в вéденiи и не в вéденiи, я́же во дни и в нощѝ, я́же во умé и помышлéнiи, вся нам простѝ, я́ко Благ и Человеколю́бец.

Ѻ́тче наш, И҆́же есѝ на небесéх. Да святи́тся И҆́мя Твоé, да прiи́дет Цáрствiе Твоé, да бýдет вóля Твоя, я́ко на небесѝ и на землѝ. Хлеб наш насýщный даждь нам днесь, и остáви нам дóлги нáша, я́коже и мы оставля́ем должникóм нáшим. И не введѝ нас во искушéнiе, но избáви нас от лукáваго.

Гóсподи, Iисýсе Хрїстé, Сы́не Бóжiй, поми́луй нас. Ами́нь.

КОНДАК

Кондáк Крестá, глас 4: Вознесы́йся на Крест вóлею,/ тезоимени́тому Твоемý нóвому жи́тельству/ щедрóты Твоя́ дáруй, Хрiстé Бóже,/ возвесели́ нас си́лою Твоéю,/ побéды дая́ нам на супостáты,/ посóбiе имýщим Твоé орýжiе ми́ра// непобеди́мую побéду.

Гóсподи, поми́луй. (12 раз)

И молитву: Всесвятáя Трóице, Единосýщная Держáво, Нераздéльное Цáрство, всех благи́х Винá, благоволи́ же и о мне грéшнем, утвердѝ, вразумѝ сéрдце моé, и всю мою отымѝ сквéрну, просветѝ мою мысль, да вы́ну слáвлю, пою, покланя́юся и глагóлю: Еди́н Свят, Един Госпóдь, Iисýс Хрїстóс, во слáву Бóга Ѻтцá, ами́нь.

Бýди и҆́мя Госпóдне благословéно от ны́не и до вéка. (3 раза)

Слáва Ѻтцý и Сыну и Святóму Дýху, и ны́не и при́сно и во вéки векóв, аминь.

Псалом 33

Благословлю́ Гóспода на вся́кое врéмя,/ вы́ну хвалá Его во устéх мои́х./ О Гóсподе похвáлится душá моя́,/ да услы́шат крóтцыи и возвеселя́тся./ Возвели́чите Гóспода со мнóю,/ и҆ вознесéм и҆́мя Егó вкýпе./ Взыскáх Гóспода и услы́ша мя,/ и от всех скорбéй мои́х избáви мя./ Приступи́те к Немý и просвети́теся,/ и лицá вáша не постыдя́тся./ Сей ни́щiй воззвá, и Госпóдь услы́ша и҆̀,/ и от всех скорбéй егó спасé и҆̀./ Ополчи́тся Áнгел Госпóдень óкрест боя́щихся Егó,/ и избáвит их./ Вкуси́те и ви́дите, я́ко благ Госпóдь;/ блажéн муж, и҆́же уповáет нань./ Бóйтеся Гóспода, вси святíи Егó,/ яко несть лишéнiя боя́щымся Его./ Богáтiи обнищáша и взалкáша,/ взыскáющiи же Гóспода не лишáтся вся́каго блáга./Прiиди́те, чáда, послýшайте менé,/ стрáху Госпóдню научý вас./ Кто есть человéк хотя́й живóт,/ любя́й дни ви́дети блáги;/ Удержѝ язык твой от зла,/ и устнé твоѝ, éже не глагóлати льсти./ Уклони́ся от зла и сотворѝ блáго,/ взыщѝ ми́ра, и поженѝ и҆̀./ Ѻ́чи Госпóдни на прáведныя,/ и ýши Егó в моли́тву их./ Лицé же Госпóдне на творя́щiя злáя,/ еже потреби́ти от землѝ пáмять их./ Воззвáша прáведнiи, и Госпóдь услы́ша и҆́х,/ и от всех скорбéй их избáви их./ Близ Госпóдь сокрушéнных сéрдцем,/ и смирéнныя дýхом спасéт./ Мнóги скóрби прáведным,/ и от всех их избáвит я Госпóдь./ Храни́т Госпóдь вся кóсти их,/ ни еди́на от них сокруши́тся./ Смерть грéшников лютá,/ и ненави́дящiи прáведнаго прегрешáт./ Избáвит Госпóдь дýши раб Свои́х,/ и не прегрешáт вси уповáющiи на Негó.

Достойно есть

Хор: Достóйно есть я́ко вои́стинну блажи́ти Тя, Богорóдицу,/Присноблажéнную и Пренепорóчную и Мáтерь Бóга нáшего./ Честнéйшую Херувíм и слáвнeйшую без сравнéнiя Серафíм,/ без истлéнiя Бóга Слóва рóждшую, сýщую Богорóдицу Тя величáем.

Слáва Ѻтцý и Сыну и Святóму Дýху, и ны́не и при́сно и во вéки векóв, аминь.

Гóсподи, поми́луй. (3 раза)

Гóсподи, благословѝ.

ОТПУСТ

Хрїстóс, и҆́стинный Бог наш, моли́твами Пречи́стыя Своея́ Мáтере, святы́х слáвных и всехвáльных Апóстол, святы́х и прáведных богоотéц Iоаки́ма и Áнны, и всех святы́х, поми́луй и спасѝ нас, яко Благ и Человеколю́бец. Ами́нь.

Пс.27:1А, Пс.33:18, медовый спас, изобразительные, 1Кор.зач.125А, 8 ukfc, глас 8, под зачало, Глас 8, Животворящаго Креста Господня, Честнаго Креста Господня, Пс.15:3, 1Кор.зач.128, Пс.73:2А, Ин.зач.60, Мф.зач.59, Происхождение Честных Древ, начало успенскаго поста, Пс.27:9А, Корф.зач.125, обедница, 1Кор.зач.125, Пс.33:20, Изнесение Честных Древ, 8 глас, ukfc 8, Пс.73:12, 9 неделя по Пятидесятнице

Previous post Next post
Up