Благословѝ, душé моя́, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егó./ Благословѝ, душé моя, Гóспода,/ и не забывáй всех воздая́нїй Егó,/ очищáющаго вся беззакóнїя твоя́,/ исцеля́ющаго вся недýги твоя́,/ избавля́ющаго от истлéнiя живóт твой,/ венчáющаго тя ми́лостїю и щедрóтами,/ исполня́ющаго во благи́х желáнїе твоé:/ обновится я́ко óрля юность твоя́./ Творя́й ми́лостыни Госпóдь,/ и судьбý всем оби́димым./ Сказá путѝ Своя́ Моисéови,/ сыновóм Iзрáилевым хотéнїя Своя́:/ Щедр и Ми́лостив Госпóдь,/ Долготерпели́в и Многоми́лостив./ Не до концá прогнéвается,/ нижé во век враждýет,/ не по беззакóнїем нáшим сотвори́л есть нам,/ нижé по грехóм нáшым воздáл есть нам./ Я́ко по высотé небéсней от землѝ,/ утверди́л есть Госпóдь ми́лость Свою́ на боя́щихся Егó./ Ели́ко отстоят востóцы от зáпад,/ удáлил есть от нас беззакóнїя нáша./ Я́коже щéдрит отéц сы́ны,/ ущéдри Госпóдь боя́щихся Егó./ Я́ко Той познá создáнїе нáше,/ помянý, яко персть есмы́./ Человéк, яко травá днíе eгó,/ яко цвет сéльный, тáко оцветéт,/ яко дух прóйде в нем,/ и не бýдет, и не познáет ктомý мéста своегó./ Ми́лость же Госпóдня от вéка и до вéка на боя́щихся Егó,/ и прáвда Егó на сынéх сынóв, храня́щих завéт Егó, и пóмнящих зáповеди Егó твори́ти я./ Госпóдь на Небесѝ уготóва Престóл Свой,/ и Цáрство Егó всéми обладáет./ Благослови́те Гóспода вси Áнгели Егó,/ си́льнїи крéпостїю, творя́щїи слóво Егó, услышати глас словéс Егó./ Благослови́те Гóспода вся Си́лы Егó,/ слýги Егó, творя́щїи вóлю Егó./ Благослови́те Гóспода вся делá Егó,/ на всяком мéсте влады́чества Егó.
Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и присно и во вéки векóв, аминь.
Благослови́, душé моя, Гóспода,/ и вся внýтренняя моя и҆́мя святóе Егó./ Благословéн еси, Гóсподи.
Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.
Псалом 145
Хвали́, душé моя, Гóспода./ Восхвалю́ Гóспода в животé моéм,/ пою Бóгу моемý, дóндеже есмь./ Не надéйтеся на кня́зи, на сы́ны человéческїя,/ в ни́хже несть спасéнїя./ Изы́дет дух eгó/ и возврати́тся в зéмлю свою́./ В той день поги́бнут вся помышлéнїя eгó./ Блажéн, eмýже Бог Iáковль Помóщник егó,/ уповáнiе eгó на Гóспода Бóга своегó,/ сотвóршаго нéбо и зéмлю,/ мóре и вся, я́же в них,/ храня́щаго и҆́стину в век,/ творя́щаго суд оби́димым,/ даю́щаго пи́щу áлчущим./ Госпóдь реши́т оковáнныя./ Госпóдь умудря́ет слепцы́./ Госпóдь возвóдит низвéрженныя./ Госпóдь лю́бит прáведники./ Госпóдь храни́т пришéльцы,/ си́ра и вдову прїи́мет/ и путь грéшных погуби́т./ Воцари́тся Госпóдь во век,/ Бог твой, Сióне, в род и род.
И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.
Единорóдный Сы́не и Слóве Бóжiй, Безсмéртен Сый/ и извóливый спасéнїя нáшего рáди/ воплоти́тися от Святы́я Богорóдицы и Приснодéвы Марíи,/ непрелóжно вочеловéчивыйся,/ распны́йся же, Хрїстé Бóже, смéртїю смерть попрáвый,/ Един Сый Святы́я Трóицы,/ спрославля́емый Отцý и Святóму Дýху, спасѝ нас.
И поем Блаженны с тропарями из Октоиха
Хор: Во Цáрствiи Твоéм помянù нас, Гóсподи,/ егдá прiúдеши, во Цáрствiи Твоéм.
На 12. Хор: Блажéни нúщiи дýхом,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.
Чтец (стiхúры воскрéсные, глас 7): Красéн бе и добр в снедь, и҆́же менé умертви́вый плод:/ Хрїстóс есть Дрéво живóтное,/ от Негóже яды́й не умирáю,/ но вопiю́ с разбóйником:// помяни́ мя Гóсподи, во Цáрствiи Твоéм.
Хор: Блажéни плáчущiи,/ я́ко тíи утéшатся.
Чтец: На Крест вознéсся Щéдре,/ Адáмово рукописáнiе дрéвняго грехá заглáдил еси́,/ и спасл еси́ от прéлести весь род человéческiй.// Тéмже воспевáем Тя, благодéтелю Гóсподи.
На 10. Хор: Блажéни крóтцыи,/ я́ко тíи наслéдят зéмлю.
Чтец: Пригвозди́л еси́ на Крестé Щéдре, грехи́ нáша Хрїстé,/ и Твоéю смéртiю смерть умертви́л еси́/ воздви́гнувый умéршiя из мéртвых:// тéмже покланя́емся Твоемý святóму воскресéнiю.
Хор: Блажéни áлчущiи и жáждущiи прáвды,/ я́ко тíи насы́тятся.
Чтец: Излiя́ яд змiй в слýхи Éвины иногдá:/ Хрїстóс же на Дрéве крéстнем источи́л есть ми́рови жи́зни слáдость./ Тéмже взывáем:// помяни́ нас Гóсподи, во Цáрствiи Твоéм.
На 8. Хор: Блажéни мúлостивiи,/ я́ко тíи помúловани бýдут.
Чтец (стiхúры Рождествá Богорóдицы, глас 2): Твоé в вещéственных явлéнiих/ законополóжник возбрани́ся разумéти/ и вели́кое, Пречи́стая, тáинство,/ не мýдрствовати земнорéвностная обрáзно наказýемь иногдá./ Тéмже, уди́влься чудеси́, глагóлаше:// благословéн Бог отéц нáших.
Чтец: Гóру и дверь Небéсную и мы́сленную Тя лéствицу/ боголéпно лик божéственный пронаречè,/ от Тебè бо Кáмень отсечéся не рукáми мýжескими,// и дверь, Éюже прóйде Госпóдь, И҆́же чудéс Бог отéц нáших.
На 6. Хор: Блажéни миротвóрцы,/ яко тíи сы́нове Бóжiи нарекýтся.
Чтец: Я́же к Бóгу нáшего примирéнiя предопределéнная ски́нiя/ éже бы́ти ны́не начинáет,/ имýщи роди́ти Слóва, нам дебельствóм Плóти я́вльшася,/ Егóже поéм, из не сýщих во éже бы́ти Тем прiéмшiи,// и превознóсим во вся вéки.
Хор: Блажéни изгнáни прáвды рáди,/ я́ко тех есть Цáрство Небéсное.
Чтец: Неплóдства преложéнiе мiрскóе благи́х разреши́ неплóдство/ и я́сно чýдо Хрiстá показá, к земны́м пришéдша,/ Егóже поéм, из не сýщих во éже бы́ти Тем прiéмшiи,// и превознóсим во вся вéки.
На 4. Хор: Блажéни естé, егдá понóсят вам,/ и изженýт, и рекýт всяк зол глагóл на вы лжýще Менé рáди.
Чтец (стiхúры прп. Сiлуáна Афóнского, глас 5): Святи́телiе и свящéнницы, íноцы и вси лю́дiе,/ рáдующеся, вкýпе прослáвите Бóга и Пречи́стую Мáтерь Егó,/ кади́ло нóвое, моли́тву чи́стую Сiлуáна, плáменем Дýха Святáго горя́ща,// у Престóла Небéснаго за нас прiя́вших.
Хор: Рáдуйтеся и веселúтеся, я́ко мзда вáша мнóга на Небесéх.
Чтец: Возвесели́ся, Горó Афóнская, со пустыннолю́бцы твои́ми/ и во псалмéх и пéнiих и пéснех духóвных воскли́кни Бóгу:/ да угóден бýдет пред Лицéм Твои́м вéрный слугá Твой,// егóже моли́твами благодáть нóвая Цéркви Святéй даровáся.
Хор: Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.
Тропáрь: Бóже, кто уподóбится Тебé?/ Ты Еди́н Вы́шнiй по всей земли́./ Мы же, равноáнгельному смирéнiю рабá Твоегó внéмлюще,// óбразу и подóбiю Твоемý Дýхом Святы́м чáем обнови́тися.
Хор: И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.
Богорóдичен: Не скры́ю глубины́ Твои́х щедрóт, и тóка безмéрных чудéс,/ и истóчника приснотекýщаго вои́стину éже ко мне ми́лости Твоея́, Богорóдице:// но всем исповéдую, и вопiю́, и вещáю.
Тропáрь Рождествá Богорóдицы, глас 4: Рождествó Твоè, Богорóдице Дéво,/ рáдость возвестѝ всей вселéнней:/ из Тебè бо возсiя́ Сóлнце Прáвды, Хрїстóс Бог наш,/ и, разруши́в кля́тву, дадè благословéнiе,// и, упраздни́в смерть, даровá нам живóт вéчный.
Тропáрь прп. Сiлуáна Афóнского, глас 2: Серафíмскiя любвè ко Гóсподу плáменный ревни́телю/ и Iеремíи, о нарóде плáчущему,/ усéрдный подражáтелю,/ всеблажéнне óтче Сiлуáне,/ ты бо, зóву Мáтере Гóспода Сил внéмляй,/ змíя грехóвнаго мужемýдренно изрыгну́л есѝ/ и в Гóру Афóнскую от суеты́ мíра удали́лся есѝ,/ идéже в трудéх и моли́твах со слезáми/ благодáть Святáго Дýха оби́льно стяжáв,/ éюже сердцá нáша воспламенѝ/ и с тобóю уми́льно взывáти укрепѝ:/ Гóсподи мой, Жи́зне моя́ и Рáдосте Святáя,// спасѝ мiр и нас от вся́ких лю́тых.
Кондáк воскрéсный, глас 7: Не ктомý держáва смéртная/ возмóжет держáти человéки:/ Хрїстóс бо сни́де, сокрушáя и разоря́я си́лы ея́./ Связýем бывáет ад,/ прорóцы соглáсно рáдуются:/ предстá, глагóлюще, Спас сýщим в вéре,// изыди́те, вéрнiи, в воскресéнiе.
Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.
Кондáк прп. Сiлуáна, глас 2: Смиренномýдрiя исповéдниче преди́вный/ и человеколю́бiя Дýхом Святы́м согревáемая добрóто,/ Бóгу возлю́бленне Сiлуáне,/ о пóдвизе твоéм Цéрковь Россíйская рáдуется,/ íноцы же Горы́ Афóнскiя и вси хрїстiáнстiи лю́дiе,/ веселя́щеся, сынóвнею любóвiю к Бóгу устремля́ются./ Егóже моли́ о нас, равноáнгельне боговéдче,// во éже спасти́ся нам, в горéнiи любвé тебé подражáющим.
И ны́не и прúсно и во вéки векóв, амúнь.
Кондáк Рождествá Богорóдицы, глас 4: Iоакíм и Áнна поношéнiя безчáдства/ и Адáм и Éва от тли смéртныя свободи́стася, Пречи́стая,/ во святéм рождествé Твоéм./ То прáзднуют и лю́дiе Твои́,/ вины́ прегрешéнiй избáвльшеся,/ внегдá звáти Ти:// неплóды раждáет Богорóдицу и Питáтельницу Жи́зни нáшея.
Хор: Спасù, Гóсподи, лю́ди Твоя́, и благословù достоя́нiе Твоè.
Чтец: К Тебè, Гóсподи, воззовý, Бóже мой, да не премолчи́ши от менè. (Пс.27:1А)
Хор: Спасù, Гóсподи, лю́ди Твоя́, и благословù достоя́нiе Твоè.
Прокимен преподобного, глaс 7
Чтец: Прокíмен, глас седьмы́й, псалóм Давíдов: Честнá пред Гóсподем/ смерть преподóбных Егó.(Пс.115:6)
Хор: Честнá пред Гóсподем/ смерть преподóбных Егó.
АПОСТОЛ
Чтец: К Галáтом послáнiя святáго апóстола Пáвла чтéнiе.
(Гал.зач.215А): Брáтiе, ви́дите коли́цеми кни́гами писáх вам моéю рукóю. Ели́цы хотя́т хвали́тися по плóти, сíи нýдят вы обрéзатися, тóчiю да не Крестóм Хрiстóвым гóнятся. Ни бо обрéзающiися сáми закóн храня́т, но хотя́т вам обрéзоватися, да в вáшей плóти похвáлятся. Мне же да не бýдет хвали́тися, то́кмо о Крестé Гóспода нáшего Iисýса Хрiстá, и҆́мже мне мiр распя́ся, и аз мíру. О Хрiстé бо Iисýсе ни обрéзанiе что мóжет, ни необрéзанiе, но новá тварь. И ели́цы прáвилом сим жи́тельствуют, мир на них и ми́лость, и на Iзрáили Бóжiи. Прóчее, труды́ да никтóже ми даéт: аз бо я́звы Гóспода Iисýса на тéле моéм ношý. Благодáть Гóспода нáшего Iисýса Хрiстá со дýхом вáшим, брáтiе. Ами́нь.
[Русский синодальный перевод]Видите, как много написал я вам своею рукою. Желающие хвалиться по плоти принуждают вас обрезываться только для того, чтобы не быть гонимыми за крест Христов, ибо и сами обрезывающиеся не соблюдают закона, но хотят, чтобы вы обрезывались, дабы похвалиться в вашей плоти. А я не желаю хвалиться, разве только крестом Господа нашего Иисуса Христа, которым для меня мир распят, и я для мира. Ибо во Христе Иисусе ничего не значит ни обрезание, ни необрезание, а новая тварь. Тем, которые поступают по сему правилу, мир им и милость, и Израилю Божию. Впрочем никто не отягощай меня, ибо я ношу язвы Господа Иисуса на теле моем. Благодать Господа нашего Иисуса Христа со духом вашим, братия. Аминь.(Гал.6:11-18)
(2Кор.зач.181(под зачáло): Поспéшствующе же мóлим, не вотщé благодáть Бóжiю прiя́ти вам. Глагóлет бо: во врéмя прiя́тно послýшах тебé, и в день спасéнiя помогóх ти. Се ны́не врéмя благопрiя́тно, се ны́не день спасéнiя. Ни еди́но ни в чéмже даю́ще претыкáнiе, да служéнiе безпорóчно бýдет, но во всем представля́юще себé я́коже Бóжiя слуги́, в терпéнiи мнóзе, в скóрбех, в бедáх, в теснотáх, в рáнах, в темни́цах, в нестроéнiих, в трудéх, во бдéнiих, в пощéнiих, во очищéнiи, в рáзуме, в долготерпéнiи, в блáгости, в Дýсе Свя́те, в любви́ нелицемéрне, в словеси́ и҆́стины, в си́ле Бóжiей, орýжiи прáвды десны́ми и шýими, слáвою и безчéстiем, гаждéнiем и благохвалéнiем, я́ко лестцы́, и и҆́стинни, я́ко незнáеми, и познавáеми, я́ко умирáюще, и се жи́ви есмы́, я́ко наказýеми, а не умерщвля́еми, я́ко скорбя́ще, при́сно же рáдующеся, я́ко ни́щи, а мнóгих богатя́ще, я́ко ничтóже имýще, а вся содержáще.
[Русский синодальный перевод]Мы же, как споспешники, умоляем вас, чтобы благодать Божия не тщетно была принята вами. Ибо сказано: во время благоприятное Я услышал тебя и в день спасения помог тебе. Вот, теперь время благоприятное, вот, теперь день спасения. Мы никому ни в чем не полагаем претыкания, чтобы не было порицаемо служение, но во всем являем себя, как служители Божии, в великом терпении, в бедствиях, в нуждах, в тесных обстоятельствах, под ударами, в темницах, в изгнаниях, в трудах, в бдениях, в постах, в чистоте, в благоразумии, в великодушии, в благости, в Духе Святом, в нелицемерной любви, в слове истины, в силе Божией, с оружием правды в правой и левой руке, в чести и бесчестии, при порицаниях и похвалах: нас почитают обманщиками, но мы верны; мы неизвестны, но нас узнают; нас почитают умершими, но вот, мы живы; нас наказывают, но мы не умираем; нас огорчают, а мы всегда радуемся; мы нищи, но многих обогащаем; мы ничего не имеем, но всем обладаем. (2Кор.6:1-10)
(Гал.зач.213): Брáтiе, плод духóвный есть любы́, рáдость, мир, долготерпéнiе, блáгость, милосéрдiе, вéра, крóтость, воздержáнiе: на таковы́х несть закóна. А и҆̀же Хрїстóвы суть, плоть распя́ша со страстьми́ и҆ похотьми́. Áще живéм дýхом, дýхом и да хóдим. Не бывáим тщеслáвни, друг дрýга раздражáюще, друг дрýгу зави́дяще. Брáтiе, áще и впадéт человéк в нéкое прегрешéнiе, вы духóвнiи исправля́йте таковáго дýхом крóтости: блюды́й себé, да не и ты искушéн бýдеши. Друг дрýга тяготы́ носи́те, и тáко испóлните закóн Хрїстóв.
[Русский синодальный перевод]Братия, плод же духа: любовь, радость, мир, долготерпение, благость, милосердие, вера, кротость, воздержание. На таковых нет закона. Но те, которые Христовы, распяли плоть со страстями и похотями. Если мы живем духом, то по духу и поступать должны. Не будем тщеславиться, друг друга раздражать, друг другу завидовать. Братия! если и впадет человек в какое согрешение, вы, духовные, исправляйте такового в духе кротости, наблюдая каждый за собою, чтобы не быть искушенным. Носúте бремена друг друга, и таким образом исполните закон Христов.(Гал.5:22-6:2)
Чтец: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа, глас шессты́й. Блажéн муж боя́йся Гóспода, в зáповедех Егó восхóщет зелó. (Пс.111:1)
Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.
Чтец: Си́льно на земли́ бýдет сéмя егó. (Пс.111:2А)
Хор: Аллилýїа, аллилýїа, аллилýїа.
ЕВАНГЕЛИЕ
От Iоáнна Святáго Евáнгелiя чтéнiе.
Хор: Слáва Тебè, Гóсподи, слáва Тебè.
(Ин.зач.9): Речé Госпóдь: никтóже взы́де на нéбо, тóкмо сшéдый с небесé Сын Человéческiй, сый на небеси́. И я́коже Моисéй вознесé змiю́ в пусты́ни, тáко подобáет вознести́ся Сы́ну Человéческому, да всяк вéруяй в Онь не поги́бнет, но и҆́мать живóт вéчный. Тáко бо возлюби́ Бог мiр, я́ко и Сы́на Своегó Единорóднаго дал есть, да всяк вéруяй в Онь не поги́бнет, но и҆́мать живóт вéчный. Не послá бо Бог Сы́на Своегó в мiр, да сýдит мíрови, но да спасéтся Им мiр.
[Русский синодальный перевод]Никто не восходил на небо, как только сшедший с небес Сын Человеческий, сущий на небесах. И как Моисей вознес змию в пустыне, так должно вознесену быть Сыну Человеческому, дабы всякий, верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную. Ибо не послал Бог Сына Своего в мир, чтобы судить мир, но чтобы мир спасен был чрез Него.(Ин.3:13-17)
(Мф.зач.105(под зачáло): Я́коже бо человéк нéкiй отходя́ призвá своя́ рабы́ и предадé им имéнiе своé. И óвому ýбо дадé пять талáнт, óвому же два, óвому же еди́н, комýждо проти́ву си́лы егó, и оты́де áбiе. Шед же прiéмый пять талáнт, дéла в них и сотвори́ другíя пять талáнт. Тáкожде и и҆́же два, прiобрéте и той другáя два. Прiéмый же еди́н, шед вкопá егó в зéмлю и скры сребрó господи́на своегó. По мнóзе же врéмени прiи́де господи́н раб тех и стязáся с ни́ми о словеси́. И пристýпль пять талáнт прiéмый, принесé другíя пять талáнт, глагóля: гóсподи, пять талáнт ми еси́ прéдал, се другíя пять талáнт прiобретóх и҆́ми. Речé же емý госпóдь егó: дóбре, рáбе благíй и вéрный, о мáле был еси́ вéрен, над мнóгими тя постáвлю, вни́ди в рáдость гóспода твоегó. Пристýпль же и и҆́же два талáнта прiéмый, речé: гóсподи, два талáнта ми еси́ прéдал, се другáя два талáнта прiобретóх и҆́ма. Речé же емý госпóдь егó: дóбре, рáбе благíй и вéрный, о мáле ми был еси́ вéрен, над мнóгими тя постáвлю, вни́ди в рáдость гóспода твоегó. Пристýпль же и прiéмый еди́н талáнт, речé: гóсподи, вéдях тя, я́ко жéсток еси́ человéк, жнéши, идéже не сéял еси́, и собирáеши ю́дуже не расточи́л еси́, и убоя́вся, шед скрых талáнт твой в земли́, и се и҆́маши твоé. Отвещáв же госпóдь егó речé емý: лукáвый рáбе и лени́вый, вéдяше, я́ко жну идéже не сéях, и собирáю идéже не расточи́х, подобáше ýбо тебé вдáти сребрó моé торжникóм, и пришéд аз взял бых своé с ли́хвою. Возми́те ýбо от негó талáнт и дади́те имýщему дéсять талáнт, имýщему бо вездé данó бýдет и преизбýдет, от неимýщаго же, и éже мни́тся имéя, взя́то бýдет от негó. И неключи́маго рабá ввéрзите во тму кромéшнюю, ту бýдет плачь и скрéжет зубóм. Сiя́ глагóля возгласи́: имéяй ýши слы́шати да слы́шит.
[Русский синодальный перевод]Ибо Он поступит, как человек, который, отправляясь в чужую страну, призвал рабов своих и поручил им имение свое: и одному дал он пять талантов, другому два, иному один, каждому по его силе; и тотчас отправился. Получивший пять талантов пошел, употребил их в дело и приобрел другие пять талантов; точно так же и получивший два таланта приобрел другие два; получивший же один талант пошел и закопал его в землю и скрыл серебро господина своего. По долгом времени, приходит господин рабов тех и требует у них отчета. И, подойдя, получивший пять талантов принес другие пять талантов и говорит: господин! пять талантов ты дал мне; вот, другие пять талантов я приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего. Подошел также и получивший два таланта и сказал: господин! два таланта ты дал мне; вот, другие два таланта я приобрел на них. Господин его сказал ему: хорошо, добрый и верный раб! в малом ты был верен, над многим тебя поставлю; войди в радость господина твоего. Подошел и получивший один талант и сказал: господин! я знал тебя, что ты человек жестокий, жнешь, где не сеял, и собираешь, где не рассыпа́л, и, убоявшись, пошел и скрыл талант твой в земле; вот тебе твое. Господин же его сказал ему в ответ: лукавый раб и ленивый! ты знал, что я жну, где не сеял, и собираю, где не рассыпáл; посему надлежало тебе отдать серебро мое торгующим, и я, придя, получил бы мое с прибылью; итак, возьмите у него талант и дайте имеющему десять талантов, ибо всякому имеющему дастся и приумножится, а у неимеющего отнимется и то́, что́ имеет; а негодного раба выбросьте во тьму внешнюю: там будет плач и скрежет зубов. Сказав сие, возгласил: кто имеет уши слышать, да слышит! (Мф.25:14-30)
(Лк.зач.24) Во врéмя óно, ста Iисýс на мéсте рáвне, и нарóд учени́к Егó, и мнóжество мнóго людéй от всея́ Iудéи и Iерусали́ма, и помóрiя Ти́рска и Сидóнска, и́же прiидóша послýшати Егó и исцели́тися от недýг свои́х, и стрáждущiи от дух нечи́стых, и исцеля́хуся. И весь нарóд искáше прикасáтися Емý, я́ко си́ла от Негó исхождáше, и исцеля́ше вся. И той возвéд óчи свои́ на ученики́ своя́, глагóлаше: блажéни ни́щiи дýхом, я́ко вáше есть Цáрствiе Бóжiе. Блажéни, áлчущiи ны́не, я́ко насы́титеся. Блажéни, плáчущiи ны́не, я́ко возсмеéтеся. Блажéни бýдете, егдá возненави́дят вас человéцы, и егдá разлучáт вы и понóсят, и пронесýт и́мя вáше я́ко зло, Сы́на Человéческаго рáди. Возрáдуйтеся в той день и взыгрáйте: се бо мзда вáша мнóга на небеси́.
[Русский синодальный перевод]В те дни стал Иисус на ровном месте, и множество учеников Его, и много народа из всей Иудеи и Иерусалима и приморских мест Тирских и Сидонских, которые пришли послушать Его и исцелиться от болезней своих, также и страждущие от нечистых духов; и исцелялись. И весь народ искал прикасаться к Нему, потому что от Него исходила сила и исцеляла всех. И Он, возведя очи Свои на учеников Своих, говорил: Блаженны алчущие ныне, ибо насытитесь. Блаженны вы, когда возненавидят вас люди и когда отлучат вас, и будут поносить, и пронесут имя ваше, как бесчестное, за Сына Человеческого. Возрадуйтесь в тот день и возвеселитесь, ибо велика вам награда на небесах. (Лк.6:17-23А)
Хор: Слáва Тебè, Гóсподи, слáва Тебè.
Помяни́ нас, Гóсподи, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.
Помяни́ нас, Влады́ко, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.
Помяни́ нас, Святы́й, егдá прїи́деши во Цáрствiи Твоéм.
Лик небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.
Стiх: Приступи́те к Немý и просвети́теся, и лицá вáша не постыдя́тся.
Лик Небéсный поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.
Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху.
Лик святы́х Áнгел и Архáнгел со всéми Небéсными си́лами поéт Тя и глагóлет: Свят, Свят, Свят Госпóдь Саваóф, испóлнь Нéбо и земля́ слáвы Твоея́.
И ны́не и прúсно и во вéки векóв. Амúнь.
Символ веры
Вéрую во Еди́наго Бóга Ѻтцá, Вседержи́теля, Творцá нéбу и землѝ, ви́димым же всем и неви́димым. И во Еди́наго Гóспода Iисýса Хрїстá, Сы́на Бóжiя, Единорóднаго, И҆́же от Ѻтцá Рождéннаго прéжде всех век; Свéта от Свéта, Бóга И҆́стинна от Бóга И҆́стинна, рождéнна, несотворéнна, единосýщна Ѻтцý, И҆́мже вся бы́ша. Нас рáди человéк и нáшего рáди спасéнiя сшéдшаго с небéс и воплоти́вшагося от Дýха Свята и Марíи Дéвы и вочеловéчшася. Распя́таго же за ны при Понтíйстем Пiлáте, и страдáвша и погребéнна. И воскрéсшаго в трéтiй день по Писáнiем, и возшéдшаго на небесá и седя́ща одеснýю Ѻтцá. И пáки грядýщаго со слáвою суди́ти живы́м и мéртвым, Егóже Цáрствiю не бýдет концá. И в Дýха Святáго, Гóспода, Животворя́щаго, И҆́же от Ѻтцá исходя́щаго, И҆́же со Ѻтцéм и Сы́ном спокланя́ема и сслáвима, Глагóлавшего прорóки. Во еди́ну Святýю, Собóрную и Апóстольскую Цéрковь. Исповéдую еди́но крещéнiе во оставлéнiе грехóв. Чáю воскресéнiя мéртвых, и жи́зни бýдущаго вéка. Аминь.
Ослáби, остáви, прости Бóже, прегрешéнiя нáша, вóльная, и невóльная, я́же в слóве и в дéле, я́же в вéденiи и не в вéденiи, я́же во дни и в нощѝ, я́же во умé и помышлéнiи, вся нам простѝ, я́ко Благ и Человеколю́бец.
Ѻ́тче наш, И҆́же есѝ на небесéх. Да святи́тся И҆́мя Твоé, да прiи́дет Цáрствiе Твоé, да бýдет вóля Твоя, я́ко на небесѝ и на землѝ. Хлеб наш насýщный даждь нам днесь, и остáви нам дóлги нáша, я́коже и мы оставля́ем должникóм нáшим. И не введѝ нас во искушéнiе, но избáви нас от лукáваго.
Кондáк воскрéсный, глас 7: Не ктомý держáва смéртная/ возмóжет держáти человéки:/ Хрїстóс бо сни́де, сокрушáя и разоря́я си́лы ея́./ Связýем бывáет ад,/ прорóцы соглáсно рáдуются:/ предстá, глагóлюще, Спас сýщим в вéре,// изыди́те, вéрнiи, в воскресéнiе.
Гóсподи, поми́луй. (12 раз)
И молитву: Всесвятáя Трóице, Единосýщная Держáво, Нераздéльное Цáрство, всех благи́х Винá, благоволи́ же и о мне грéшнем, утвердѝ, вразумѝ сéрдце моé, и всю мою отымѝ сквéрну, просветѝ мою мысль, да вы́ну слáвлю, пою, покланя́юся и глагóлю: Еди́н Свят, Един Госпóдь, Iисýс Хрїстóс, во слáву Бóга Ѻтцá, ами́нь.
Бýди и҆́мя Госпóдне благословéно от ны́не и до вéка. (3 рáза)
Слáва Ѻтцý и Сыну и Святóму Дýху, и ны́не и при́сно и во вéки векóв, аминь.
Псалом 33
Благословлю́ Гóспода на вся́кое врéмя,/ вы́ну хвалá Его во устéх мои́х./ О Гóсподе похвáлится душá моя́,/ да услы́шат крóтцыи и возвеселя́тся./ Возвели́чите Гóспода со мнóю,/ и вознесéм и҆́мя Егó вкýпе./ Взыскáх Гóспода и услы́ша мя,/ и от всех скорбéй мои́х избáви мя./ Приступи́те к Немý и просвети́теся,/ и лицá вáша не постыдя́тся./ Сей ни́щiй воззвá, и Госпóдь услы́ша и҆̀,/ и от всех скорбéй егó спасé и҆̀./ Ополчи́тся Áнгел Госпóдень óкрест боя́щихся Егó,/ и избáвит их./ Вкуси́те и ви́дите, я́ко благ Госпóдь;/ блажéн муж, и҆́же уповáет нань./ Бóйтеся Гóспода, вси святíи Егó,/ яко несть лишéнiя боя́щымся Его./ Богáтiи обнищáша и взалкáша,/ взыскáющiи же Гóспода не лишáтся вся́каго блáга./Прiиди́те, чáда, послýшайте менè,/ стрáху Госпóдню научý вас./ Кто есть человéк хотя́й живóт,/ любя́й дни ви́дети блáги;/ Удержѝ язык твой от зла,/ и устнè твоѝ, éже не глагóлати льсти./ Уклони́ся от зла и сотворѝ блáго,/ взыщѝ ми́ра, и поженѝ и҆̀./ Óчи Госпóдни на прáведныя,/ и ýши Егó в моли́тву их./ Лицè же Госпóдне на творя́щiя злáя,/ еже потреби́ти от землѝ пáмять их./ Воззвáша прáведнiи, и Госпóдь услы́ша и҆́х,/ и от всех скорбéй их избáви их./ Близ Госпóдь сокрушéнных сéрдцем,/ и смирéнныя дýхом спасéт./ Мнóги скóрби прáведным,/ и от всех их избáвит я Госпóдь./ Храни́т Госпóдь вся кóсти их,/ ни еди́на от них сокруши́тся./ Смерть грéшников лютá,/ и ненави́дящiи прáведнаго прегрешáт./ Избáвит Госпóдь дýши раб Свои́х,/ и не прегрешáт вси уповáющiи на Негó.
Iрмóс (глас 8): Чýжде мáтерем дéвство,/ и стрáнно дéвам деторождéнiе;/ на Тебè, Богорóдице,/ обоя́ устрóишася./ Тем Тя, вся племенá земнáя,// непрестáнно величáем.
Слáва Ѻтцý и Сы́ну и Святóму Дýху, и ны́не и прúсно и во вéки векóв, амúнь.
Гóсподи, помúлуй. (3 рáза)
Гóсподи, благословᴎ́.
ОТПУСТ
Гóсподи, Iисýсе Хрїстè, Сыне Бóжiй, моли́твами пречи́стыя Своея́ Мáтере, святы́х слáвных и всехвáльных Апóстол, святы́х и прáведных богоотéц Iоакíма и Áнны, и всех святы́х, поми́лует и спасéт нас, я́ко Благ и Человеколю́бец.