Неровный строй солдат. Похоже, что это новобранцы, да городская стража - люди, не видевшие войны, не хотевшие войны и не знавшие как вести себя на войне. Вот только войне не было до этого дела. Перед ними ходит важный человек в меховой накидке. Лица я не вижу, но слышу слова, которые шепчет ему, подбежавший. Кто? Лакей, наверное.
- Поспешите, господин. Карета уже ждёт вас. Ваша жена и дети уже отправлены за город. Вам тоже надо торопиться.
Важный человек говорит ещё какие-то слова перед строем и поворачивается к лакею:
- Я сейчас подойду, Ганс. Только умоляю - тише. Солдаты не должны узнать, что я покидаю город. Мы же не хотим уронить их моральный дух.
Лакей понимающе кивает и скрывается в подворотне, провожаемый взглядами воинов. Хотя какие они воины. Одетый в накидку вельможа переводит дух и снова начинает говорить, но чувствуется, что он нервничает:
- Вам, выпала великая честь защитить наш город от наступающего врага. Вы защищаете не просто стены или дома. Нет. Вы защищаете свои семьи, своих детей - уже рождённых или нет. Вы защищаете жизни своих родителей, любимых и друзей. Мы все здесь сегодня, стоя плечом к плечу, дадим врагу решающий бой под нашими стенами. Враг должен пасть! И в знак того, что мы сегодня все едины - ни один из членов городского совета не покинет этот город, пока мы не победим.
Он переводит дух, поэтому весь строй слышит, как один молодой черноволосый парень в поношенной кольчуге бормочет:
- Ага, как же. Все они уже уехали, один этот толстый придурок брешет перед нами. Скоты.
- Что ты сказал?! - верещит тучный владелец меховой накидки, приближаясь к пареньку.
- Я говорю, что вы бросили нас тут подыхать.
- Молчать!
- И не подумаю. Я не твой наёмник, жирдяй. Заткнись.
- Молчать, сосунок! - толстый человек заносит руку для пощёчины, но хватается за спину. А, стоящий рядом с пареньком седоусый мужчина, вытирает от крови меч.
- Скоты. Сдохните. Вы все сдохни… - булькает кровью толстяк, но не заканчивает - ботинок с железными нашлёпками разбивает ему лицо.
- ОНИ ИДУТ! ОНИ ИДУТ НА ПРИСТУП! - раздаётся обречённый полувизг и строй срывается с места…
- Убить щенков. - говорит человек с лейтенантскими шевронами.
- НЕТ! - кричит женщина, которую держат двое солдат. Третий в это время достаёт из ножен меч, что бы исполнить приказ. Лейтенант, ухмыляясь, смотрит на женщину.
- Стой, Карл. Я передумал. Лучше ослепите их, а эту отдайте в Первый полк. Пусть смертники развлекутся.
- А нам можно, сэр? Развлечься? - на губах солдата появляется сальная улыбка. Лейтенант подумывает его ударить за дерзость, но потом пожимает плечами.
- Делайте, что хотите. Но щенков - ослепите. Пусть она видит, как вы это делаете.
И уходит, проходя мимо двух избитых детей. Кажется им лет восемь. Безумный крик женщины звенит у него за спиной…
- С дороги, грязь. А ну с дороги! - кричит человек на коне, разгоняя крестьян, которые стоят на мосту, - А ну, пропустите милорда Ривенда! С дороги, а то зарублю, сволочей!
Он не успевает среагировать. Лишь чувствует боль в левом боку и, оглянувшись, видит крестьянина с небесно-голубыми глазами, вонзившего ему в бок вилы.
- Не грязь мы, милорд, не грязь.
Кровавый туман застилает глаза человека на коне, и он начинает заваливаться…
- Эй, парни! Смотрите, какая тут девка! - кричит ворвавшийся в госпиталь молодой солдатик. Он опьянён победой и кровью.
- Что вам нужно молодой челове… - старый доктор не успевает договорить и падает, от удара булавой по голове. Следом за ним падает солдат, который ворвавшийся в шатёр солдат. В его глазах недоумение.
- Что за человек ты, Майкл? Лекарей убивать? Да к медсёстрам приставать? Это ж лекари, - вошедший за ним солдат в такой же форме, прячет арбалет и достаёт нож, что бы вырезать болт…
Человек лежит на поле и тихонечко визжит, пытаясь вправить в живот, вываливающиеся кишки. А рядом стоят двое и перебирают вещи в его мешке.
- Перережь ему глотку, достал орать, говорит один…
Разбойник, хрипя, пытается вдохнуть воздух, сквозь сжатое верёвкой горло. По ноге струится что-то тёплое…
А. Вот. Наконец-то. Нашёл.
Провидец, склонившись в поклоне, стоит перед королём и говорит.
- Ваше величество, сейчас я войду в транс. А когда выйду - скажу - нападёт ли на нас Гор Анд или нет.
Полчаса ожидания - провидец лежит на полу лицом вверх. Глаза закрыты. Король нервно теребит корону, изредка прикладываясь к кубку. Вдруг тело провидца вздрагивает, и он открывает глаза.
- Что? Что ты видел? - подскакивает к нему король?
- Война. Гор Анд нападёт на нас. Завтра. Когда рассеется туман, он атакует наши приграничные крепости.
- Лжец! Проклятый шарлатан! Не далее как вчера, правитель Горанда заверял меня в вечной дружбе. Мы уже обговаривает брак наших детей.
- Но я видел…
- Молчи, тварь. Я всегда знал, что ты лжёшь. Давно надо было тебя казнить.
- Но, ваше…
Он не успевает договорить - король, выхватив меч, наносит ему удар в грудь.
Что ж. Все ясно.
В глаза мне бьёт свет. Ух, ну и тяжёлый же был транс. Нда. Война - это плохо.
- Что? Что ты видел? - говорит, подскочивший ко мне, король.
- Я видел - мир. Горанд согласится выдать свою дочь за вашего сына.
- Слава богам! Я знал. Ты молодец, провидец. Видят боги - я думал ты лжец и мошенник, но это не так. Никто не знал о готовящемся браке, поэтому возьми это и иди, - король протягивает мне камень. Отряхиваюсь, кланяюсь и, пятясь, покидаю зал.
Хм. Надо срочно найти попутный корабль. Или нанять. Не люблю войны. Скольких, интересно, я уже избежал? Штук восемь, наверное. Да, провидец не может спасти сотни и тысячи жизней. Я уже это понял. Я опытный провидец. Но одну жизнь мне всегда по силам спасти. Я же - провидец.