Прослушала "Моя жизнь" А.П. Чехова. Тяжелое произведение. Особенно первая часть. Впрочем, и вторая не лучше. Очень мучительно было читать и временами хотелось бросить. Главный герой, как будто один живой человек среди мертвых. С детских лет он терпит побои и несправедливость, а вырастая видит только горе, ложь и унижение. Я после перечитывала "Горе
(
Read more... )
Comments 42
Описка, но - такая фрейдистская))))
Reply
Reply
Диккенса пытался несколько раз читать в детстве и один роман даже был прочитан. Сейчас, конечно, я очень далёк от того, чтобы браться за диккенсовские произведения. Хотя, не исключаю, что ошибаюсь в своём отношении к Диккенсу. В конце концов, читаю же я Достоевского. А на творчестве Достоевского лежит явная печать Диккенса.
Reply
Reply
Однозначно тяжело переводить таких авторов на другой язык, когда какие- то тонкости свойственны только оригинальному языку и территории, где он культивируется.
Всегда смешно слышать от итальянцев культурные вставки про Достоевского или Толстого, которые на проверку оказываются лишь попыткой открыть книгу. Одно название Война и мира, где мир- это "мир во всем мире" показывает такую сложность.
Reply
Reply
Про Горе от ума очеьн интересно, никогда об этом не думала, действительно роман и до сих пор актуален, Чацких ничтожно мало.
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment