Mar 13, 2010 23:24
"Музыкальные достижения китайцев так скромны, что я чуть было не написал, что в Китае вовсе не бывает концертов. Но в дни рождения нескольких второстепенных богов под плетёными навесами, устроенными перед храмами, дают вокальные и инструментальные представления. Они идут по трое суток подряд и, кажется, доставляют немалое удовольствие обширной аудитории. Летние и зимние вечера китайцы скрашивают песнями. К вечеру на улицы выходят группы опрятно одетых слепых женщин; каждую группу сопровождает старушка-поводырь. Это профессиональные певицы. Их приглашают в дома и лавки горожан, где они за умеренную сумму готовы петь весь вечер. Поскольку все китайские ремесленники очень трудолюбивы и нередко работают допоздна, наниматели регулярно приглашают в лавки слепых певиц, чтобы развлечь своих работников. Я видел, как несколько сапожников усердно работали над починкой башмаков, а сидящая в углу женщина скрашивала их труд песнями".
Две ремарки. 1. Непонятно, каким образом архидиакон Грэй, наблюдательный и умный человек, за годы пребывания в Китае не услышал профессиональных музыкантов и не узнал о древней замечательной музыкальной традиции китайцев. Возможно, китайская музыка просто казалась ему дикой и немелодичной. 2. А вот что пели слепые певицы в XIX веке? как же хочется знать.
переводы,
jhg