(no subject)

Dec 24, 2007 00:45

Я перечитываю антологию немецкой поэзии (das große deutsche Gedichtbuch, der neue Conrady). Я буду распечатывать что-то из того, что мне понравилось.

Epigramma

DU meinst ich soll dein noch gedencken und dich lieben /
ob du mich schon verläst / es sey doch nicht so toll /
Ich habe dir ja offt vor disem schon geschrieben:
daß niemand Eysen / Stein und Klöze lieben soll.

Sibylla Schwarz, 1621 - 1638

В телеграфном переводе на русский:

Ты полагаешь, что я должна и помнить, и любить тебя,
пусть ты меня покинул, что с того.
Но я в ответ тебе не раз писала:
ты не принудишь никого
любить железо, камень и бревно.

deutsch, лит-ра, выписки

Previous post Next post
Up