И ещё один текст, который хватит держать в черновиках, всё равно больше ничего не напишу.
Этот спектакль по повести Тургенева "Вешние воды" я давно хотела посмотреть, но то не складывалось с датами, то показов не было. Наконец впервые сыграли после перерыва. Зал был весь заполнен соскучившимися зрителями, а цветов на поклонах оказалось непривычно много для Мастерской Фоменко.
Стилистика обращения с текстом первоисточника очень знакома и характерна для этого театра, харизма актёров очаровывает, а печальная русская история воспринимается поэтическо-музыкальным произведением.
Интересно, что для значительной части зрителей спектакль оказывается лёгким и весёлым, хотя за внешним юмором скрывается множество трагедий человеческих судеб.
Сценография проста и выразительна. Рояль по левую руку на авансцене. Суженная сцена, три высокие широкие колонны, чентральная чуть пониже, между ними две подвижные конструкции соответствующего размера с дверями в них. Кроме того, во втором действии появляются привычные тургеневские качели, на которых герои в буквальном смысле парят над зрителями. Традиционно задействовано и пространство самого зала, хотя в этот раз и буквально в трёх сценах.
Исполнитель главной роли Фёдор Малышев очень органичен в своём амплуа. Высокий поэтичный юноша, полный мужской харизмы... Его герой, Санин, проходит в течение действия сквозь два возраста - 22 и 52 года, разница между которыми разительна без всякого дополнительного грима, особенно в начале спектакля.
В роли двух девушек в его жизни, Джеммы и Марьи Николаевны, Серафима Орагёва и Екатерина Смирнова, столь непохожие, сколь прекрасные и женственные. Кажется, в истории Марьи Полозовой, за которой успел поездить пленённый главный герой, есть что-то от вечной любви самого Тургенева - Полины Виардо.
Надолго остаются в памяти сцены, наполненные пластикой и ритмом. К примеру, момент между знакомством Санина с Марьей Николаевной и их походом в театр, когда вокруг главного героя, отбивающего подобие лихорадочной чечётки в центре сцены, многократно подходит вечерница чеканящих в такт шаг персонажей, в процессе чего постепенно преображается М.Н.
Рефреном звучат неоднократно повторяющиеся фразы, создавая звуковой облик спектакля: "Эмилио, мио!", "Дӧнгоф!" и т.д.
Выразительны и более эпизодические персонажи. Герр Клюбер, благонадежный господин, чья судьба окончится так печально. Ипполит Сидорович Полозов, идеальный безобидный муж, который рано или поздно не выдержит и зарежет свою жену. Горячий и в то же время смирный Фон Дӧнгоф и его товарищ Фон Рихтер, неизменно на протяжении многих лет в нужный момент останавливавший друга. Эмоциональная матушка фрау Розелли, настоящая итальянка, и Панталеоне, приживала и друг семьи, столь узнаваемый типаж застрявшего в чужом времени рыцаря.
Очень важным ощущается Дӧнгоф, единственный свидетель практически всей истории, который при этом произносит за весь спектакль от силы несколько слов.
Таким же свидетелем является и зритель, молча наблюдающий, как в финале растворяется в луче Санин на пути то ли в Америку, то ли в пустоту...