Правда, жаль, что лучшее не переведено.
Сейчас читаю произведения дочери Беляева и сравниваю её с отцом. Если отец писал о том, что ещё не свершилось, и было в полном смысле научной фантастикой и научным предвидением, то дочь рассматривает различные варианты освоенных фантастических сюжетов или мистическую тему. Однако, её читать интереснее, чем сонм писателей фэнтези, чьи произведения блестят теперь на всех прилавках.
Нилом Стивенсоном и Эшбахом Вы меня заинтересовали, может быть, найду на русском что-то.
Посмотреть обсуждение, содержащее этот комментарий