duet mini translations

Oct 19, 2009 18:32

There have been some misunderstandings about my other journal, lisa_weekly. I don’t post the same things there and here. All my private stuff goes there, I already started posting (in English, don’t worry). Here are just memes, fandom rambling, fanart/graphics and translations. Are there still questions?

Talking about translations, I made some veryvery short ones of the latest duet (nov09). Again, they are probably full of mistakes, since I’m still not good in Japanese and English. But I think you can understand everything.
To make you curious:
-What question makes Ryo grinning like a maniac?
-Koyama has too much time?
-P interacts with a (crazy) fangirl
-Tegomasu talking about the bread and rice groups
-How to make Shige’s heart beat faster?





One! Question?

Q.: Morning or evening, which one do you like?

I think morning. It’s a fact that at this time I can, other than in the afternoons until late at night, when I’m headed towards work, use the day properly. When I start the day early with a sandwich, that’s the best! (laughing) That’s why the answer is morning!



Natural? World!

This month with a Kei-chan, who seems to have a little bit too much time ♪
* Just until recently, I didn’t now that Okinawa’s speciality “chisukou” is something to eat! (Prefecture Nagasaki • Haruka)

● Then- what did you think is “chisutou”? (laughing) I knew that it’s something sweet!
Incidentally, I’m very troubled by the question about the difference between “sujiko” and “ikura”…

(both salmoncaviar, sujiko is saltier)(I didn't translate the first introduction sentence)



Request * Stadium

With YamaP, who made the great decision to hold a Soloconcert at the Yokohama Arena from the 21st to the 23rd of November. Is it possible that there’s a re-request from this YamaP, who right now is in top form!?

* (I beg you!) In my school, there are a lot of YamaP-fans. So we’re talking about fighting for YamaP! (laughing) Please a few words from YamaP, whom we’ll have a competition about in an unknown place!
(Prefecture Chiba • Emi)

● well… Please tell me more about your way of this procedure? Yes, write a report! (laughing) How should this competition take place? How much do you like me? Please explain every detail of every aspect of this situation to me. If you send me the report, I’ll answer you! Maybe. (laughing)



Season & Photo

The theme of this month comes from Mayumi-san (from the prefecture of Hiroshima)! Enjoy Tegomasu standing very close for the ‘Pose and Talk’ to the theme ‘Hunger in Autumn’ to the fullest.

Speech bubbles: Ma.: Thank you for the food, I start eating now! Te.: Banana ♪
Headline: Hungry from morning onwards

Te.: ‘Hunger in Autumn’! My breakfast is banana!!
Ma.: They’ll make you happy, right?
Te.: That’s why I’ll keep buying them every day… (laughing)
Ma.: In the mornings, I belong to the bread-group.
Te.: Not to the rice-group?
Ma.: I’d love to dig in rice in the evenings. In the morning, I want bread with egg, than fruits and yoghurt… if it’s something like that, it’d be the ideal meal!
Te.: That sounds healthy and tasty! I want some, too! (laughing)



All about Shige

Vol. 15: Story of the heart

Heart… A story about the heartbeat? A beating in your chest? Well, lately I went to a Golf practice center with friends. There’s also been a girl, who, with a beautiful form, hit the ball very well. You know how there’s the saying that a girl looks especially cute when she is trying something but fails? For me, it’s exactly the other way round. This incredible skilled girl made my heart beat faster. It happened in this short moment. So I like those girls more, who are skilled. For example while bowling, if there’s a girl who always gets over 200 points, you can be sure that my heartbeat becomes faster! (laughing)

I don't know if somebody translated this already?

massu, tegoshi, translation, news, ryo, koyama, yamap, shige

Previous post Next post
Up