Рождественское перемирие в Хюртгенском лесу

Dec 25, 2023 01:05



Фриц Финкен в гостях у Ральфа Бланка. США, штат Мэриленд, Фредерик, январь 1996 года

История, о которой пойдет речь ниже, известна в первую очередь со слов ее непосредственного участника Фрица Финкена. В декабре 1944 года ему было 12 лет, и он жил с родителями в небольшом домике, стоявшем среди Хюртгенского леса. Финкены переехали туда вынужденно - их дом в Аахене был разрушен 11 апреля того же года во время ночного налета британских бомбардировщиков и тогда же сгорела принадлежавшая отцу Фрица пекарня. Участок леса, где поселилась семья, был относительно безопасным, хотя после того, как началось германское наступление в Арденнах, совсем неподалеку то и дело стали происходить бои. Финкены хотели встретить Рождество все вместе, но 24-го числа глава семьи, служивший в пожарном отряде гражданской обороны в Моншау, так и не смог приехать домой из-за сильных снежных заносов на дорогах. Казалось, Фриц и его мать Элизабет проведут рождественскую ночь только вдвоем, но вышло совсем иначе.

Вечером, когда уже стемнело, раздался стук в дверь. Элизабет пошла открывать, будучи уверенной, что это вернулся ее муж. Однако обнаружила на пороге троих американских солдат, один из которых был ранен в бедро. Американцы не говорили по-немецки, а Финкены не знали английского языка, однако и те, и другие достаточно сносно изъяснялись на французском, так что почти сразу смогли понимать друг друга. Элизабет пригласила нежданных гостей в дом. Как вспоминал спустя долгие годы Фриц:

"Мы узнали, что коренастого темноволосого парня звали Джим, а его высокого и стройного друга - Ральф. Раненого Гарри мы уложили на мою кровать - его лицо было почти таким же белым, как снег во дворе. Они потеряли свой батальон и три дня бродили по лесу, скрываясь от немцев и разыскивая американцев. Они не брились, но все же без своих тяжелых шинелей выглядели просто большими мальчиками."

Приближалось время праздничной трапезы, и Элизабет стала готовить овощное рагу с курицей. Но не успела закончить, как в дверь снова постучали. На сей раз открывать пошел Фриц, полагая, что это еще одна группа заблудившихся американцев. Он ошибся - теперь к Финкенам пожаловали четверо немецких военных. Эти солдаты находились в патрулировании, сбились с пути и решили зайти в дом, чтобы обогреться. Их появление сильно испугало Фрица, поскольку он понимал, что даже если перестрелки не произойдет, новые гости могут истолковать присутствие в доме американцев как укрывательство врага и измену. Положение спасла Элизабет, которая, услыхав шум, вышла на крыльцо, спокойно объяснила ситуацию и попросила воздержаться в рождественскую ночь от всякого кровопролития. Затем она пригласила своих солдат в дом, предложив всем вместе разделить ужин при условии, что и американцы, и немцы оставят все оружие в прихожей у дверей. То же самое фрау Финкен сказала по-французски и американцам, и после недолгих размышлений и те, и другие согласились. О том, что происходило дальше, Фриц рассказывал так:

"Теперь подозрительность стала сменяться расслабленностью. Даже мне сидящие вместе солдаты казались очень юными. Хайнцу и Вилли было по 16, оба они были из Кельна. Самым старшим оказался 23-летний немецкий ефрейтор. Из рюкзака с едой он достал бутылку красного вина, а Хайнц дал нам буханку ржаного хлеба. Мать нарезала хлеб тонкими ломтиками и подала к ужину, а половину вина оставила "для раненого мальчика". Затем она прочла молитву. Я заметил, что в ее глазах стояли слезы, когда она произносила старые знакомые слова: "Господь Иисус, приди и будь нашим гостем." И, оглядев сидящих за столом, я увидел слезы в глазах измученных боями солдат, а теперь снова мальчиков - американцев и немцев, которые были так далеко от дома. Незадолго до полуночи мать вышла во двор и попросила нас присоединиться к ней, чтобы посмотреть на Вифлеемскую звезду. И мы все стояли рядом с ней кроме Гарри, который уже спал. Для всех нас в эти минуты война стала далеким, почти забытым делом."

Вскоре уже сложно было подумать, что солдаты, встречающие Рождество в доме Финкенов, были врагами. Немцы стали петь "Stille Nacht, heilige Nacht", а американцы подпевали им на английском. Затем выяснилось, что один из немецких военных до призыва был студентом-медиком. Он знал английский язык и после короткой беседы с заокеанскими гостями предложил осмотреть раненого Гарри и оказать ему посильную помощь. Завершив эту работу, немец сказал, что Гарри наверняка выживет и поправится, хотя сейчас сильно истощен и измучен от потери крови и трехдневного скитания по лесу. Наутро, хорошо выспавшись, солдаты оставили гостеприимный дом и распрощались, как добрые товарищи. Причем немцы оказались столь любезны, что сделали носилки для Гарри, подсказали своим "коллегам" путь к ближайшим американским позициям и для верности подарили компас.

Но на этом история не закончилась. Семья Финкен благополучно пережила войну. Фриц продолжил отцовское дело, став пекарем, а после смерти родителей переехал с женой Эрной и дочерью Элизабет на Гавайи, получил американское гражданство и открыл в Гонолулу собственную пекарню "Fritz's european bakery", специализировавшуюся на традиционной немецкой выпечке. Все это время он не терял надежды найти солдат, с которыми ему довелось познакомиться в памятную рождественскую ночь 1944 года, однако его старания долго оставались тщетными. Лишь в 1995 году, когда история Фрица Финкена была рассказана в эфире популярной телепрограммы "Неразгаданные тайны", удалось выйти на Ральфа Бланка, служившего в годы Второй мировой войны в 121-м пехотном полку "Old gray bonnet". Участник тех событий, он жил теперь в доме престарелых "Northampton manor" в городе Фредерик, штат Мэриленд. Фриц незамедлительно связался с Ральфом по телефону и в январе 1996 года навестил старого солдата в Фредерике. Они очень тепло пообщались, при этом Финкен сказал: "Теперь я могу умереть спокойно. Отвага моей матери не будет забыта, и она показывает, на что способна добрая воля."
В том же году благодаря Ральфу Бланку удалось найти еще одного участника того рождественского перемирия, Джеймса Расси. Их друг и сослуживец Гарри, к сожалению, скончался еще в 1972-м. Что же касается четверых немецких военных, то ни одного из них найти так и не удалось.

Фриц Финкен, посвятивший себя после выхода на пенсию работе в составе Народного союза Германии по уходу за военными захоронениями, скончался в декабре 2001 года в Орегоне. Спустя год на основе его воспоминаний и интервью канадскими кинематографистами был снят телевизионный художественный фильм "Тихая ночь", получивший высокие отзывы критиков и номинированный на четыре премии "Джемини".

Вторая мировая война, сухопутные войска

Previous post Next post
Up