О японском фильме "Двенадцать пар глаз"

Feb 20, 2019 15:16

Вчера посмотрела ещё один японский фильм - "Двенадцать пар глаз" (1954) незнакомого мне режиссёра Кэйсукэ Киносита. Как все японские фильмы, этот тоже оставил глубокое впечатление. Японские фильмы очень своеобразные, о них нельзя сразу сказать "понравился или нет", фильм должен "отстояться" в памяти, чтобы уйти или остаться.

Вчерашний фильм мне понравился. Хоть действие в нём происходит в милитаристической Японии (а эту тему я не жалую), и герои фильма живут в атмосфере ожидания войны, но самой войны в виде бомбёжек и разрушений нет, жители небольшой деревушки продолжают жить привычной жизнью, где всё подчинено борьбе за выживание. Тем не менее, при всех материальных трудностях, их дети имеют возможность посещать местную школу.

В эту школу направляют молодую учительницу Хасико Оиси. Ей доверяют класс первоклассников - 12 девочек и мальчиков (двенадцать пар глаз). Приветливая и отзывчивая учительница полюбила своих учеников, и они ответили ей горячей привязанностью. Вот об этом, собственно, и повествует сюжет.

Фильм - экранизация романа японской писательницы Сакаэ Цубои. Я роман не читала, но уже с первых кадров поняла, что сюжет построен на отношениях учительницы и её подопечных. Рассказывать подробно о содержании фильма нет смысла, его надо смотреть и всматриваться, как во все японские фильмы. Они всегда неспешные и повествовательные, и часто показывают главного героя (в данном случае героиню) на протяжении всей его жизни.

Учительница Хасико Оиси в начале фильма молодая девушка, к концу фильма - пожилая женщина. Также взрослеют её ученики. Фильм долгий (2,5 часа), и на первый взгляд нудный, но это особенность японских фильмов, к которой надо быть готовым. Общее впечатление складывается из мельчайших штрихов, мимо которых нельзя пройти, как нельзя перелистать книгу, чтобы её понять.

Мне понравился образ учительницы. От начала к концу я всё больше ею проникалась, потому что узнавала в ней себя. Не во внешности, конечно (куда мне до знаменитой японской актрисы Хидэко Такаминэ!), а по внутренним установкам. Учительница учила детей по школьной программе, но дополнительно учила их сопереживанию, вере в хорошее будущее и в жизненный здравый смысл. Вместо сухих японских гимнов она учила их народным песням, которые дети охотно пели своими тоненькими голосами ... пели много, в этом плане фильм даже можно назвать музыкальным.

Драма фильма заключается в том, что учительница, всей душой сочувствуя ученикам, не могла изменить тяжёлые условия их существования, ей оставалось только утешать их и вместе с ними плакать. От малышей-первоклашек до взрослых ребят проходит много лет, которые показаны в фильме, но о которых можно только упомянуть.

Во время войны мальчики ушли воевать, чтобы доказать, что они патриоты. У девочек сложилась трудная судьба. Учительница ушла из школы, потому что считала, что не сумела научить детей любить и ценить жизнь. За взгляды её сочли чуть ли не коммунисткой, хотя она учила детей обычной жизненной мудрости. В конце фильма учительница вернулась в школу и начала учить азам жизни новых первоклашек, потому цель учительского труда видела не в том, чтобы научить детей читать и писать, но и научить их противостоять трудностям в круговороте их настоящей и будущей жизни.



Хидэко Такаминэ в роли учительницы (уже пожилой) Хасико Оиси.
В момент съёмок актрисе было 30 лет, но она мастерски сыграла роль от молоденькой учительницы до учительницы на склоне лет.

Хвалю себя за то, что не прошла мимо этого фильма и нашла время его посмотреть. В образе японской учительницы я нашла своего единомышленника, мне это и удивительно, и приятно.
Теперь буду читать сам роман (если есть в переводе).

мои сканы, японское кино

Previous post Next post
Up