Разбираем метафору на занятии по РКИ. Пример разбора

Aug 18, 2023 16:00





Агафонова К.Е., преподаватель русского языка как иностранного

Кристина Евгеньевна Агафонова, кандидат педагогических наук, преподаватель-методист РКИ "Учебного центра русского языка МГУ", преподаватель РКИ РУДН (г.Москва)

Метафоры - важнейшее средство воздействия на эмоции читателя/собеседника. Чтобы дать толкование метафоре, понять ее смысл и употребление, интерпретатору нужно пройти немалый путь: от словарного определения, обращения к этимологии, до вскрытия глубинных смыслов, определения речевой тактики использования, влияющей на эмоции адресата, поведение, его убеждения.

Для разбора метафоры нужно пройти несколько этапов. Иллюстрируя сказанное, рассмотрим выражение «завинчивать гайки». Данное выражение используется для обозначения ужесточения каких-либо мер, дисциплины, режима, требований. Данная метафора относится к соматическому типу метафор и восходит к метафорической модели «государство как машина, механизм». Так, понятие «завинчивать» связано с вращательными движениями ключа, который закрепляет деталь в нужном положении, используя винт и гайку. Перенося это понятие из мира механики в сферу общественных отношений, журналисты показывают усилия правящей элиты остановить протестное движение. Жизнь государства понимается как работа механизма, в состав которого входит огромное число деталей, выполняющих свои функции, и если «гайки завинчиваются», то и работа механизма и его «разболтанной» конструкции становится более слаженной и жесткой.



После «распаковки» метафоры должна следовать фаза выяснения роли метафор в коммуникативном пространстве. Цель конечных экспланаторных практик с метафорами состоит в том, чтобы выявить возможные варианты применения метафор в дискурсе. В этом случае нас интересует, с какой целью говорящие употребляют метафоры, как воспринимает их реципиент и т.п. Например, природные метафоры могут передавать эмоциональное состояние, так, метафора «волна недовольства» описывает состояние не одного человека, а группы людей. Причем, выбран признак, обозначающий особенности движения воды: ее подъемов и падений, цикличности, высоты и силы. В основе данной метафоры, передающей эмоции негодования, лежит аналогия с водяным валом. Так, природные метафоры тесно переплелись с политическим дискурсом и укрепились в нем: политический климат, эпоха застоя, замороженные цены, закат политической карьеры, буря негодования, гром аплодисментов. Нередко, эмоциональное воздействие на собеседника совершают в политическом дискурсе и зоометафоры. Так, чтобы показать собеседнику бессмысленность действий оппонента, он называет их мышиной возней, с целью дискредитации оппоненты нередко сравнивают действия своих противников с поведением животных: заметаться, укусить, точить когти, напасть.

Надо заметить, данный подход к «распаковке» метафоры позволяет анализировать каждый конкретный коммуникативный эпизод. Экспланаторные практики, предназначенные для понимания природы метафор, подразделяются на специфические операции распаковки внутренних смыслов, скрытых в глубинных структурах метафоры и на универсальные операции, выясняющие обстоятельства речевого общения, коммуникативные цели использования метафор, их влияние на собеседников.

Агафонова К.Е., преподаватель-методист Учебного центра русского языка МГУ, один из создателей практического курса «Цифровые технологии в преподавании РКИ». Научные интересы: методика преподавания РКИ, метасмысл, скрытые смыслы в речи, дискурсивные слова, обучение пониманию метафоры, намёков, иронии, эвфемизмов и других косвенных фигур речи, политический дискурс, деловая коммуникация. Если вы хотите, чтобы Кристина Евгеньевна курировала ваше обучение на дистанционном курсе «Методика преподавания РКИ» или на курсе повышения квалификации «Цифровые технологии в преподавании РКИ», укажите это в комментарии к заявке на обучение.

Источник: Агафонова К.Е. Метафора в политическом дискурсе как инструмент воздействия на адресата. - Вестник российского университета дружбы народов. Серия: Вопросы образования: языки и специальность. - 2017. Т.14. № 4. - С. 588-594.

метафора, русский язык как иностранный, урок РКИ

Previous post Next post
Up