Сцена 10
На сцене снова изображение рубки подводной лодки. Прожектор освещает «Лайф Эриксон», висящий над сценой. На экране иллюминатор, в котором проплывают рыбы вокруг большой пирамиды. У перископа стоит Хагбард Челине. Рядом: Джордж, Стелла и другие члены команды.
Стелла: Ну как тебе фильм, Джордж?
Джордж: Очень впечатляет. Особенно шерсть. Такие милые пушистики.
Стелла: Да, Груад - милашка.
Джордж: Да уж, уничтожить первую земную цивилизацию - дорогого стоит.
На экране появляется Дельфин - Говард.
Говард: Приветствую тебя Свободный Человек от имени Вольного Народа!
Хагбард: Привет, Говард! Давно не виделись! (Отрываясь от телескопа) Это наш старый дружище Говард - поздоровайтесь ребята.
Стелла, Джордж: Хей, Говард! Как дела?
Говард: У дельфина все ништяк, если парень холостяк.
Хагбард: Дельфины - поэты от бога, они постоянно рифмуют.
Стелла (с иронией): Какие веселые рыбки!
Джордж: Говорящие дельфины, атланты-обезьяны, подводные лодки и масоны, я когда-нибудь перестану щипать себя за ногу?
Стиелла: Надеюсь, что нет, Джордж!
Говард: Не хочу вас отвлекать, но пора вам спасать!
Хабард: В чем дело, Говард?
Говард: Будь внимательнее друг, в перескоп направь свой пуп.
Хагбард (всматриваясь в перескоп): Снова иллюминаты..Что это они здесь забыли?
На картине огромные механические осьминоги садятся на пирамиду и овивают их своими клешнями.
Джордж: Эта пирамида мне что-то смутно напоминает..
Стелла: Это та самая пирамида Атлантов, которую ты видел в фильме. Пирамида Солнца.
Хабард: Похоже, что иллюминаты решили похитить сокровища Атлантов!
Стелла: Этого, пожалуй, хватит, чтобы развязать несколько мировых войн одновременно.
На экране возникает выпуск новостей. Газетные заголовки, фотографии и бегущая строка: Внимание! Международный кризис на острове Фернандо-По принял неожиданный оборот. Китай ввел свои войска в это небольшое государство, чтобы защитить режим президента Уго Валеса от переворота полковник Энрике Гарсиа Маркеса. Мятежники выпустили обращение к президенту США, в котором призвали нанести ядерный удар по Москве и Пекину, как главным спонсорам международного терроризма. Президент США выступит со срочным обращением к нации в 14.00. Следите за новостями!
Затем снова появляется иллюминатор, за которым Говард и Пирамида.
Джордж: Стелла, ты пишешь сценарии к выпускам новостей?
Стелла: Угадать было не сложно, со времен Атлантиды в мире мало, что поменялось.
Говард: Нас заметили друзья, прячься может кто куда.
Джордж: Циклопы направляются к нам! Приготовится к битве.
Большие осьминоги сползли с пирамид и приближаются к Лайфу Эриксону.
Говард: Друга мы в беде не бросим, нос масонам быстро скосим!
Хагбард: Циклопы вооружены не хуже, чем Лайф Эриксон. Мы попробуем атаковать пока дельфины совершают отвлекающий маневр.
Стелла: Смотрите - они выпустили Цваков!
Осьминоги на экране стреляют огромными торпедами, которые стремительно приближаются.
Хагбард: Приятно было познакомиться, Джордж. Лево руля!
Звучит сильный взрыв. На экране помехи. Все падают с ног кроме Хаггарда.
Хагюард: Всем отсекам лодки - сообщить о повреждениях.
Голос: Пробоина в левом бортовом отсеке! Работаем над ликвидацией.
Хагбард: Приготовится к торпеированию. У нас будет только одна возможность перед их следующим ударом. Вся надежда на дельфинов, что они отвлекут их противоторпедную защиту.
На экране проплывает косяк дельфинов во главе с Говардом. На сцену выходят люди в костюмах дельфинов и поют песню.
В синем синем океане
Средь развалин пирамид
Там коварные масоны
Начинают свой гамбит.
Но дельфины не позволят,
Врагам заговор плести,
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Взмывая выше солнца,
Не ведая преград,
Крылатые дельфины
Летят, летят, летят.
Крылатые дельфины
Летят, летят, летят.
Люди вымрут словно мухи,
После ядерной войны,
И мутантами морскими,
Будут все заменены
А пока мы только рыбы
Нам расти ещё расти,
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Взмывая выше солнца,
Не ведая преград,
Крылатые дельфины
Летят, летят, летят.
Крылатые дельфины
Летят, летят, летят.
Шар земной и тот взорвется
От масонской кутерьмы,
И вперед к другим планетам
Уплывем отсюда мы
Позабыто всё на свете,
Сердце замерло в груди,
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Только волны, только ветер,
Только радость впереди.
Хагбард: По моей команде: раз, два, три - огонь!
Один из осьминогов на экране взрывается, второй отступает назад. Приплывает Говард.
Говард: Масоны все побеждены, дельфины сим окрылены!
Хагбард: Дельфинья наука не стоит на месте, их ученые постоянно меняют частоту ультразвука, отчего масонские датчики были сбиты с толку и наша ракета смогла попасть точно в цель.
Джордж: Слава дельфинам!
Стелла: Дельфинам слава!
Говард: Прощайте друзья! До новых встреч!
Джордж: Однако, неужели масоны и впрямь собираются развязать мировую войну с помощью сокровищ Атлантиды?
Хагбард: А вот это нам предстоит выяснить, друзья. Сейчас наши водолазы поднимают сокровища, которые масоны не успели захватить с собой из храма солнца. Это четыре гигантские статуи древних атлантов, за которые земные коллекционеры отдадут любые деньги. В этом и состоял масонский замысел.
Джордж: Ты хочешь сказать, что на земле знают о существовании Храма солнца атлантов?
Стелла: Те, кому нужно прекрасно знают.
Хагбард: Поэтому ты отправляешься в Нью-Йорк, старина. Будешь нашим посланником на переговорах с международной мафией. Ты отдашь им бесценные статуи, а взамен попросишь вступить с нами в союз против масонов. Мафия давно ненавидит масонов и имеет среди них своих шпионов. Так мы узнаем об их истинных намерениях.
Джордж: Хагбард, а ты уверен???
Стелла: У тебя все получится, Джордж.
Хагбард: если только..
Стелла: Если только, что Хагбард?
Хагбард: Если только вся эта истерия вокруг Фернандо По и операция с похищением драгоценностей Атлантов не является ловушкой по отвлечению внимания от чего-то более серьезного.
Джордж: Серьезнее, чем ядерная война и контроль над миром?
Хагбард: Надеюсь, что они пока не додумались имманентизировать Эсхатон..
Стела: Им-ма-не-ти-зировать что???
Сцена 11
На видео вид Нью-Йорка. Центральный парк. На сцену выходят хиппи, поют на гитарах, пляшут. Затем выходят четыре старика в нацистской униформе. Толстый священник, Девушка в кружевном бикини, Индейский вождь, Хиппи и Карлик (в смокинге и с сигарой). Посреди улицы стоит черный стол и стул.
Карлик (важной походкой ходит по сцене, раскуривая сигару): Господа! Согласно древней концепции гилеморфизма, мы не сможем смоделировать механизм креации для воплощения идеальных сущностей, без предварительного свертывания божества в лоно всеобъемлющего Абсолюта.
Хиппи: Мэтр. Выражайтесь яснее! Здесь без хорошей дудки не разберешься. (Достает косяк и начинает его раскуривать, на сцене воняет марихуаной) Ты будешь Джо?
Индейский Вождь: Я тебе не Джо бледнолицый, а Луч Сириуса
Хиппи: Да хоть Лобок Венеры (передает вождю косяк)
Вождь (затягиваясь): Дети Сириуса внимают великому мэтру.
Карлик: Очень хорошо Господа потому, что Имманентизация Эсхатона потребует от вас предельной концентрации.
Старики в униформе: Мы готовы послужить Последнему Рейху! Zieg Heil!
Вождь: Внимание - дар Орла. Дон Хуан научил меня искусству концентрации на пупке.
Хиппи: Пацаны, давайте закинемся ЛСД под завязку и проверим, кто из нас будет способен дойти до ларька за пивом, чтобы его не схватили копы! Вот это я пониманию - концентрация, хе хе.
Девушка: Если я правильна уловила мысль Мэтра, он имеет ввиду, что Абсолют представая в сиянии своей славы, в световом иллюинированном теле способен причинить вред этому телу, реакция из управляемой может превратится в нечто вроде ядерного взрыва. Под концентрацией Мэтр понимает переход энергии на уровень Микропросопуса.
Карлик: Не взрыва, а хуже, намного хуже!
Старик нацист: Это прекрасно! Когда мы взорвали Хиросиму, мы смогли имманентизировать стариков Бормана и Геринга вместе за один раз!
Падре Педерастия: Попахивает эзотерическим оргазмом!
Карлик: Падре Педерастия ваши шуточки неуместны! А вы бы стыдились господин Геббельс, имманентизация посредством дешевых япошек не идет ни в какое сравнение с предстоящим событием. Хочу, чтобы вы все это понимали - Эсхатон означает - последнее событие. Последнее и окончательное.
Вождь: И Тональ сгорит в сиянии Нагваля!
Хиппи (затягиваясь): Пиздец твоему Нагвалю.
Падре Педерастия (подходит и щипает Вождя за попу): Ваши индейские штучки так возбуждают!
Вождь: Убери свои руки, презренный содомит! Или я покажу тебе силу война!
Падре Педерастия: ООооооххх!
Девушка: Если позволите Мэтр, я продолжу. Мир не может принять Свет целиком. Люди убили Иисуса не потому, что не хотели поверить его словам, но потому, что Бог Разоблаченный непереносим для человеческого разума.
Карлик: Именно, моя дорогая. Поэтому Подлинный Иисус сошел к Еве в форме змия. Чтобы, она впитав его Знание смогла стать сокрытием истины, вместилищем тайны! Люди же узнали истину через Еву, которую назвали Софией.
Хиппи: Истина в герле? В ее сладком ежике? Я всегда это знал!
Падре Педорастия: Всякий думающий, что знает нечто, когда ничего знать нельзя, кажется мне безумным.
Хиппи: Что ты имеешь ввиду, педик?
Индеец: Он имеет ввиду, о бледнолицый, что всякий, кто говорит, что он знает нечто, должен знать то, о чем он говорит.
Хиппи (затягивась): Предположим..что дальше?
Падре Педерастия: Но как можно знать то, о чем говоришь, будучи не тем, о чем говоришь? Если обладатель будет прежде обладаемого, то никакого обладеяния не получится, пупсик!
Индеец: Нельзя познать Нагваль, не взрастив Тональ в самом себе.
Старик нацист: Das Seiende ist gegenüber dem Sein etwas konkreter!
Хиппи: Не морочьте мне голову, извращенцы. Мне нравится телка: вот она, к примеру. (Подходит к девушке, хватает ее на руки и кладет на стол). Я ее кладу на стол и трахаю.
Карлик: Думаешь, что будешь в ней, будучи другим по отношению к ней? Не все так просто мой мальчик!
Старик нацист: Как говорил наш ожидающий имманентизации брат Адолф, когда его упрекали в том, что он проливает слишком много крови: кровь есть только огонь фантазии! Нет круга, вне круга, нет истины в вещах отличных от истины, нет такой крови, в которую вливается новая кровь и не оживляет ее!
Падре Педерастия: Вот и славненько мальчики! А теперь, если Мэтр позволит, мы перейдем к обряду Импликации.
Хиппи стоит один перед лежащей на столе девушкой. Остальные персонажи становятся вкруг него и зажигают свечи, которые держат в руках.
Хиппи: Вы хотите сказать парни, что я зря бросил университет, да? Я понимаю, что все, что вы сейчас задвигаете нереально круто, но смеяться на удолбанным человеком не хорошо.
Карлик: Ты ничего не знаешь, а только думаешь, что знаешь. Если я дам тебе камень, ты увидишь только камень. Но истину камня ты выразить не можешь. Твое знание о камне идет не от камня, а от того, что ты различаешь себя и камень, ты знаешь не истину, а признаки, распознавая которые ты налагаешь различные имена!
Хиппи: Откуда же произошли имена?!
Девушка (Лежит на столе и совершает сексуальные движения. Затем начинает вещать пророческим утробным голосом):
В Начале был Отец Непознаваемый, Неимеющий Бытия, Бесполый и Неизреченный. Его уста отверзлись и произнесли Слово, подобное Себе Самому. Это Слово явило Ему, чем Оно было, проявив себя в образе. Сие было порождением Логоса. Затем Логос произнес Слово своего Имени, которое было сочетанием четырех слогов. Эти слога породили другие слога. Произнесение всего Имени состояло из тридцати Слогов и из четырех сочетаний. Каждый слог имеет свои собственные буквы, произношение и подобия; но ни один из них не осознает формы того, элементом чего он является… И звуки сии суть формы, которые называются Ангелами, вечно созерцающими Имя Имен.
Карлик: Стало быть, дружок, ты ничего не знаешь ни о слухе, ни о других чувствах. И все, что люди знают и слышат, они знают не так, как это есть на самом деле, потому что, то что они знают и слышат знает самое себя иначе, чем оно было на самом деле. Разве не безумным сочтут слепца, который вздумает, что знает различия цветов, не зная цвета?
(Пока Карлик говорит Падре Педерастия и Индеец снимают с Хиппи штаны и толкают его в Девушку. Когда он извергает семя, каждый подходит и овладевает Девушкой. На экране горит Черный сияющий круг.)