Как создавалась "Матильда"

Nov 23, 2016 18:45

Сейчас можно с гордостью говорить о становлении российской киноиндустрии. Мы ещё не «догнали и перегнали Америку», но выход на мировой рынок кино уже состоялся. Нашли ту нишу, в которой Голливуд нам не может составить конкуренцию - это фильмы, снятые у нас или про нас: «Батальонъ», «Сталинград», «Битва за Севастополь», «Экипаж», «Метро», «Ледокол», «Вий».

Трейлер к фильму «Матильда» на американском кинорынке вызвал большой интерес и ожидание. В российском обществе ещё до выхода фильма идут большие споры.
Продюсер и режиссер картины Алексей Учитель сказал, что будет очень рад, если о Николае или о царской семье снимут другой фильм, если этих фильмов будет много, но он, как художник, выбрал тему, которая именно ему показалась интересной.

А.Учитель: Фильм должен был выйти 31 октября 2016 года, но масштаб картины, актерский состав и массовые сцены затянули процесс. Впервые в моей картине было так много иностранных актеров: Германия, Франция, Китай, тем более что мы снимали о русской истории, тем более что все актеры говорили на русском языке. Только когда начали снимать, я понял что поставил себе кучу преград и сложностей. Сначала думали делать на английском, но по американским правилам в фильме не должно быть более двух акцентов, а у нас был бы американский английский, русский английский, немецкий английский, китайский английский. Кроме того, часть финансирования государственная, поэтому снимали на русском. Каждому зарубежному актеру был выдан преподаватель русского, они изучали сценарий: на каком моменте, в каком слоге и слове сделать акценты. Особенно было сложно Ларсу, игравшему Николая. Мы говорили на английском, он проживал и понимал эту сцену, а потом надо было перенести все эти акценты в русский язык. Это было долго, кропотливо и сложно, но я не жалею.

Вопрос: Как выбирали актеров для фильма? Почему на главные роли были выбраны иностранные актеры?

А.Учитель: Палитра должна быть широкой, вне зависимости от языка, и в этом смысле для меня границ не существует. Ларса Айдингера я видел в спектакле, запомнил его и пригласил на роль врача. Мы поехали в Берлин, организовали пробы, наша костюмер стала примерять ему бороды, и тут слышу из гримёрки крик «это он, это он!», я побежал в гримёрку, а из зеркала, с трех сторон на меня смотрит Николай! И мы тут же сделали пробы и дальше уже не обсуждались другие кандидатуры. До этого мы пробовали Данилу Козловского на роль Николая, это было интересно, но мне важно, что происходит на экране, поэтому иногда приходится жертвовать человеческими отношениями. Я не хотел расставаться с Козловским, он очень интересный актер и я дал ему другую роль, Воронцова, такую, которую он никогда не играл. Такой заросший человек, экстремального вида, поведения. Но он ни в какую не хотел. Одно дело - Николай, другое - какой-то там Воронцов. И я полгода ходил его методично уговаривал, и в итоге сделали пробы и его сняли. И это очень важно для актёров, играть разноплановые роли.
На роль Кшесинской хотели пригласить Киру Найтли, но пока мы отложили съемки, она забеременела и уже не могла играть. Ингеборга Допкунайте играет свою лучшую роль мамы императора и с ней в контракте прописаны даже фамилии тех, кто гладит костюмы. И это не просто прихоть, от этого зависит, как она будет выглядеть на экране и для актёра это очень важно, это профессионализм. Но представляю, какие требования были бы у Киры Найтли. Всего на роль Кшесинской пробовалось около 300 актрис. Важно ещё как пробовать. Это дико сложный психологический процесс. Надо очень быстро вжиться в роль, убрать волнение и режиссер должен увидеть по одному кусочку - как актер будет выглядеть во всём фильме, как он будет совпадать с партнёром. Впервые у меня было так, что мы начали снимать без главной героини. Мы начали со сцен, где её не было. Я каждый день с ужасом думал, что надо будет брать актрису, которая не очень подойдет. Мы бросили клич в разные страны и мне прислали фотографию одной польской актрисы, которая только закончила ВУЗ. Мы её пригласили и сразу после первого дубля на пробах с Ларсом, мы поняли, что это чудо произошло - она идеально подходит. Я считаю, очень важно, чтобы актеру был близок играемый им персонаж, а у этой польской актрисы Михалины Ольшанска, тоже очень интересная судьба. В 14 лет она записала клип, потом она записала диск русских песен. Она прекрасно говорит по-английски, у неё очень интересная семья, папа композитор, мама певица. Но что касается съемок - большего ада у меня не было в жизни. Она молодая, очень эмоциональная, позвонил ей молодой человек, они что-то там поругались - и всё, она хмурая, не может играть и надо ее приводить в чувства. А таких основных героев десять и все со своими характерами, а ещё эпизодники, их человек 50, а ещё массовка, человек 200, и всех нужно знать, потому что они все влияют на восприятие времени и все ещё на разных языках говорят.
Съемочная группа 300 человек, огромное количество техники и всё это должен держать в голове режиссер. Сейчас в кинокомпаниях, как на фабрике - разные департаменты, разные отделы, но на съемках все равно режиссер должен и атмосферно держать и контролировать, все должны постоянно держать интерес, должен быть самый талантливый художник по костюмам, самый талантливый художник по гриму, самый талантливый осветитель - экран ничего не простит. Ни одного вашего послабления, ни одной ошибки - всё зрителю будет видно. Поэтому год был в режиме, когда нет ни одного выходного. В выходной - подвести итоги этой недели, подготовиться к следующей неделе и всё это всем вместе.

Вопрос: Как проходила подготовка к съемкам?

А.Учитель: Вся творческая группа, все актеры, операторы, сценарист, все садятся и читают сценарий и сразу думают и вносят какие-то коррективы. Мы прочитали несколько сцен, оператор идет рисовать раскадровки, актеры идут репетировать сцены, сценарист вносит правки. И это очень помогает добиться сплоченности. Такой формат двухнедельного семинара в последних трёх картинах очень хороший эффект дал.

Вопрос: Расскажите о самом фильме. Фильм ещё не вышел, а уже в обществе возникают дискуссии на выбранную тему.

А.Учитель: История, которую мы рассказываем, она исторична, она интересна, масса событий была в то время. Я хочу сделать это кино очень высокого качества, глубокое, но для массового зрителя. Мы рассказываем о нашей истории, а сочетание зрелищности и художественной трактовки, на которую имеет право автор, добавляет интерес к картине. События до коронации Николая - неисследованная территория. Но о чём именно говорили влюбленные, что на самом деле было между ними, мы можем только предполагать. Фильм точно будет восприниматься неоднозначно.
Я, например, ненавижу обед во время съемок, но я не могу его отменить. Я пытался отодвигать обед уже на конец съемок, а на меня написали жалобу в трудовую инстанцию. Мнения всегда неоднозначны. Но меня обманывают (смеется), ввели такое понятие «текущий обед», когда человек пять убегают, быстро обедают и возвращаются. А я делаю вид, что не замечаю.

Вопрос: В какой стадии производства сейчас находится фильм и что впереди?

А.Учитель: Фильм находится в постпродакшене, в ноябре пишем музыку с оркестром. Моя задача была, чтобы музыка была не классической, а разной. Нам очень помогает Валерий Гергиев, в один из дней он будет дирижировать оркестром. На целую неделю дал Мариинский театр для съемок. И я мечтаю сделать премьеру именно там. Лонглайн картины «Любовь, изменившая Россию». И история «тайны семьи Романовых» интересна не только нашему зрителю, но и нашим соотечественникам на западе и западному обществу. Поэтому будем делать дубляж - для Европы в Лондоне, для американцев в Америке.

«Матильда» - это история любви последнего русского императора и балерины. Но царь имеет право на всё, кроме любви.

В авторской редакции Марии Полупановой.

Трейлер к фильму можно посмотреть здесь: https://www.kinopoisk.ru/film/705382/

Россия, интервью, кино

Previous post Next post
Up