(no subject)

Jan 23, 2009 18:02

Шмотколихорадка, слава Богу, подошла к концу. Зато я теперь знаю, что шмотки по-американски называются apparel, завышенная талия - empire waist, а шаровары - harems. Так, глядишь, и по-аглицки научусь. %)

слова, перевод, шмотки

Previous post Next post
Up