"I saw all the little babies that would ever be in the world, the ones not yet even born - a long line of them with their arms spread, on the black crosses
( Read more... )
Тоже вижу Лину в качестве Девы Марии с ребенком. А Джо Кристмас - Иисус? Очевидно, что он нес свой крест тридцать лет и принес себя в жертву людям.
Также точно можно сказать, что две главные линии противопоставлены друг другу - линия Кристмаса и линия Лины. Кристмас изначально отчужден, его не принимают ни белые, ни черные. Лине изначально помогают. Остальные христианские параллели мне не очевидны, потому что до "Нового завета" я так и не добрался. В инете можно встретить такое сравнение Банч-Иосиф (я тут ничего не скажу).
Интересна стилистика романа. Это такой усовершенствованный Джозеф Конрад (у которого также в "Лорде Джиме" можно встретить смены рассказчиков, линий повествования, третье лицо рассказчика, причем у Конрада он, кочующий из романа в роман (Марлоу)). Собственно такой стиль оправдан, потому что на тот момент уже давно было известно отсутствие объективной истины. А такой Конрадо-Фолкнеровский стиль делает взгляд на события интерсубъективным. И, конечно, не обошлось без натурализма (видимо, тот же Кормак Маккарти в "Кровавом меридиане" тоже много взял от Фолкнера в описании Американского Юга).
"Свет в августе" - это мой второй роман Фолкнера. Первым был "Шум и ярость": там тоже несколько рассказчиков (фолкнеровский приём?). "Свет в августе" читается гораздо легче "Шума и ярости". Я настроилась на "трудное" и медленное чтение, а "проглотила" легко. Меня Беккет выжал и я вообще уже боялась читать. Фолкнер, можно сказать, вернул меня к книгам.
Да, Марин, я тоже настроилась, что будет тяжелый текст, в результате читалось легко, но я делала остановки, психологически непросто было пройти эту историю.
Мне понравился разговорный английский, а куча повествователей скорее не понравилась) Но с тем, что Фолкнер -- выдающийся стилист, не поспоришь. Особенно впечатлил конец, где друг за другом идут невероятные воспоминания-картины Хайтауэра, а затем простецкий такой рассказ водилы)
Также точно можно сказать, что две главные линии противопоставлены друг другу - линия Кристмаса и линия Лины. Кристмас изначально отчужден, его не принимают ни белые, ни черные. Лине изначально помогают. Остальные христианские параллели мне не очевидны, потому что до "Нового завета" я так и не добрался. В инете можно встретить такое сравнение Банч-Иосиф (я тут ничего не скажу).
Интересна стилистика романа. Это такой усовершенствованный Джозеф Конрад (у которого также в "Лорде Джиме" можно встретить смены рассказчиков, линий повествования, третье лицо рассказчика, причем у Конрада он, кочующий из романа в роман (Марлоу)). Собственно такой стиль оправдан, потому что на тот момент уже давно было известно отсутствие объективной истины. А такой Конрадо-Фолкнеровский стиль делает взгляд на события интерсубъективным. И, конечно, не обошлось без натурализма (видимо, тот же Кормак Маккарти в "Кровавом меридиане" тоже много взял от Фолкнера в описании Американского Юга).
Reply
И я поддержу: Байрон Банч - Иосиф.
Можно и не читая Нового завета, говорить о христианских параллелях, как мне кажется.
Reply
Reply
"Свет в августе" читается гораздо легче "Шума и ярости". Я настроилась на "трудное" и медленное чтение, а "проглотила" легко. Меня Беккет выжал и я вообще уже боялась читать. Фолкнер, можно сказать, вернул меня к книгам.
Reply
В "Лорде Джиме" Конрада есть, значит, не фолкнеровский:)
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Reply
Leave a comment