Пожалуй, надо песню разучить. Русскую народную. Ну да, вы её уже, конечно, знаете - кто ж у нас, приняв на грудь, не завывает под гитару "Ой, то не вечер"? Все мы (ну по крайней мере моё поколение и следующее за нами) знает её с голоса Жанны Бичевской. Но, как справедливо заметил в своё время незабвенный Дмитрий Викторович Покровский, пение Жанны Владимировны к русской народной песне отношение имеет весьма косвенное.
А у меня когда-то была книга с русскими народными песнями. не уверена, что
такая, но там были и ноты, и текст. И напев несколько отличался от того, что мы слышали у Бичевской, а текст был намного более полным. В нём говорилось не только о будущей гибели самого Степана Разина, который назывался по имени, но о провале всего его дела. Однако где, когда, от кого и кем был записан этот вариант, где и под каким шифром хранится запись, - всего этого в книге не было. До расцвета позднесоветского фольклоризма, когда тексты стали публиковать по правилам, с указанием всего, что я перечислила, оставалось ещё несколько лет.
Потом появился ансамбль Дмитрия Покровского. Покровский сделал русский аутентичный песенный фольклор модным. Фольклорные группы в городах и весях стали расти, как грибы после обильного дождя, и это было хорошо, потому что все они кинулись записывать песни у народных исполнителей.
А у Покровского когда-то пел Борис Базуров. Потом он отделился от группы и создал свою - ансамбль старинной музыки "Русичи". Его особенность в том, что в нём одни мужчины, а значит, и репертуар соответственный: песни мужских коллективов. У меня есть серьёзное подозрение, что "Русичи" тоже припадали к вышеуказанной (или подобной) книге, потому что у них также нет никаких указаний, что за песня и к какому региону принадлежит (а обычно они это указывают). Послушайте это прекрасное исполнение - такое меланхоличное и сдержанное, под аккомпанемент гуслей и колёсной лиры, с экспрессией, глубоко запрятанной, но постепенно нарастающей (начинает дуэт, потом постепенно вступают ещё голоса).
В записях текстов я не передаю йотацию гласных в распевах.
Слова:
Ой, не вечор, только не вечор
Мне малым-мало спалось,
Ой, мне малым-мало спалось, да
Во сне виделося.
Ой, да мне малым-мало спалося, да
Во сне виделося,
Ой, да будто конь мой вороной
Разыгрался подо мной.
Ой, будто конь мой вороной
Разыгрался подо мной,
Ой, разыгрался, расплясался,
Под удалым молодцом.
Ай, да налетали ветры злые
Со восточной стороны,
Ай да и сорвали чёрную шапку
С моей буйной головы.
Ой, и сорвали чёрну шапку
С моей буйной головы.
Ой и срывался лук звончатый
Со могучего плеча.
Ой да рассыпалися калёныя стрелы
По сырой матерь-земле,
Ой да ну и кто бы этот сон
Разгадал бы он?
Ой ну и кто бы этот сон
Разгадал бы он?
Ой, есаулушка был догадлив,
Он мой сон всё рассуживал.
Ай да есаулушка был догадлив,
Он мой сон всё рассуживал:
- Степанушка, ты наш Тимофеев,
По прозванью Разин сын!
Ой, сопадала у тебя
Шапка чёрна с головы -
Ой, пропадёт твоя
Буйная головушка.
Ай да-й отрывался лук звончатый -
Быть повешенному мне.
Ой да есаулушке-то мне
Быть повешенному.
[Ой, рассыпались калёны стрелы -
То казаки наши.
Ой ли, все разбойнички,
Они во побег пойдут.]
Последний куплет "Русичи" не поют, я списала его из книги, если кто захочет разучить.
У них, кстати, был другой ролик с той же звуковой дорожкой, но я не смогла его найти. Ноу меня он сохранён, так что если прихлопнут этот, выложу свой в Дроп.
Итак, ансамбль "Русичи" п/у Бориса Базурова:
https://www.youtube.com/watch?v=DUWMF5j-mNo Click to view
* * *
Ну а этот вариант - аутентика-разаутентика. Песня терских казаков станицы Червлённой. Исполняют Евгений Багринцев и Дмитрий Матвеенко.
Слова:
Ой, да мне младцу малым спалось, во сне виделося, да
Ох, будто конь мой вороной разыгрался подо мной.
Ох, да будто конь мой вороной разыгрался подо мной.
Ох, разыгрался, ай, он расплясался под удалым бравым молодцом.
Ох, да разыгрался, ай, он расплясался под удалым бравым молодцом.
Й-э-ох, ну подули ветры буйны со восточной стороны.
Ох, ну подули да ветры буйны со восточной стороны
Э-ох ну сорвали черную шляпу с моёй буйной, буйной головы.
Ох, ну сорвали чёрную шляпу с моёй буйной, братцы, головы.
Ох, есаул догадлив был, (он) сумел сон мой разгадать
Ох, есаул догадлив был, (он) сумел сон мой разгадать.
- Ох, пропадёт, - он говорил, - твоя буйна, буйна голова!
Запись исполнения свежайшая, октября сего года, звук живой. Этот ролик показывает, что ребята уже, как верно заметил кто-то из комментаторов, допелись до белочки.
https://www.youtube.com/watch?v=Q6rr3ffsq8w Click to view
Мне очень нравится, что песни на канале "ВЕК" слушают много иностранцев. На разных языках просят перевести слова, восхищаются напевами, некоторые даже возгорелись русский язык учить. А один товарищ написал по-английски: "По-моему, этот канал сильно недооценённый". Нет, никакого низкопоклонства перед Западом (тем более, что там, бывает, отмечаются и турки, и арабы из разных стран, и даже китайцы с японцами). Просто когда делишься тем, что тебе дорого, и встречаешь восхищённый отклик у тех, от кого совсем не ожидаешь, это очень радует.
* * *
Ну и, конечно, все хотят классического варианта, верно? Без него "Сон" неполон, да? Ну вот вам группа "Казачий круг". Дядьки оттуда, кстати, часто принимают участие в записях для "ВЕКА". У них явно какое-то неформальное мероприятие, поэтому поют они непарадно, но очень душевно, под гармошку, гитару и скрипку. Запись старая, 2010 года. Самый трогательный комментарий от некоего Радо Гашпарика: "Спасибо за эту прекрасную песень. Я из Словакии, эту песень я пею с вами".
Здесь слова не списываю, их и так все знают.
https://www.youtube.com/watch?v=UgRQvsOqs7c Click to view
Я уже писала, но напишу ещё раз, для новеньких. У моей дочери в детстве была подружка - прямой потомок Фрола Разина, родного брата Степана (сам Степан, как известно, детей не оставил). Девочка была бойкая и живая: то какие-то танцы ставила, то спектакли. Видимо, гены пассионарных предков сказывались. Смотреть на неё мне иногда бывало странно. Понятно, что XVII век - это преданья старины глубокой, но иногда у меня возникало ощущение прикосновения к истории.
Large Visitor Map