Вопрос залу

Jun 21, 2011 12:04

Друзья, мне одной смешно после прочтения таких стихотворений или мир тихо сходит с ума ( Read more... )

В шоке, Люди бывают разные

Leave a comment

kanikeev June 21 2011, 11:49:42 UTC
Что-то как-то не смешно ( ... )

Reply

manikeeva June 21 2011, 12:03:05 UTC
А тут все знаки препинания к месту, и пафос практически отсутствует.
Человек выражает себя, как может, но и критики этих "произведений искусства" тоже выражают себя, как считают нужным.

Reply

kanikeev June 21 2011, 12:11:47 UTC
Ну ясно. Если смех вызывает не про что написано, а как написано - тогда да, во второй класс на перевоспитание.

Reply

manikeeva June 21 2011, 12:13:18 UTC
Во второй класс надо тем, кто сравнивает произведения великих поэтов с низкопробными стишками.

Reply

kanikeev June 21 2011, 12:17:01 UTC
ну ясно...

Reply

denis_aikidoka June 21 2011, 13:05:33 UTC
Даже самую умную мысль и самое красивое чувство можно испортить и переврать изложением.

Reply

kanikeev June 21 2011, 13:16:19 UTC
И особенно приятно, что ты понимаешь смысл, несмотря на средства передачи.

Reply

denis_aikidoka June 21 2011, 13:35:47 UTC
Смысл то видно, с ним я тоже не совсем согласен, но то, что мое мнение не совпадает с мнением автора не причина смеяться над ним. К тому же тема абортов довольно скользкая, люди с разными взглядами никогда по ней не придут к единому мнению.

Reply

mardikor June 21 2011, 12:20:28 UTC
ничего из перечисленного в приведенном не увидел. ни восклицательных знаков ни к месту, ни бредовости

Reply

kanikeev June 21 2011, 12:40:49 UTC
А в оригинальном тексте бредовость где увидел? Ну только не так, чтоб к отдельному слову цепляться, а в общем, по смыслу.

Reply

mardikor June 21 2011, 12:47:54 UTC
а я где-то говорил о бредовости смысла? если это же переложить без рифм в пару абзацев текста, будет даже вполне себе читабельно. у меня лично понимание поэзии малость отличается от представлений этого автора.

Reply

kanikeev June 21 2011, 12:54:50 UTC
"ничего из перечисленного в приведенном не увидел. ни восклицательных знаков ни к месту, ни бредовости",

что я понял как "в противовес оригинальному тексту". Т.к. "восклицательные знаки не к месту" в оригинале вроде бы увидели все. Соответственно и бредовость там должна присутствовать. Наверное, я просто неправильно тебя понял.

Reply

mardikor June 21 2011, 12:56:44 UTC
вполне возможно. форма подачи - стиль, ритм, рифма, инструментарий выражения мысли - ужасны.

Reply

kanikeev June 21 2011, 13:13:01 UTC
Я не увидел ничего ужасного ни в рифмах, ни в ритме. По поводу инструментария, что же такого ужасного в двух параллельно развивающихся сюжетах?

Если абстрагироваться от формы подачи поста и просто взглянуть на текст -
его бы немного подправить (совсем чуть-чуть... заменить, например, "Волк вскинул морду и смахнул слезу" на что-то повыразительнее), дать прочитать высоцкому со сцены, и, я думаю не шибко бы ругать стали.

Reply

mardikor June 21 2011, 13:19:19 UTC
ну не увидел - так тому и быть =)
я говорил не о художественном приёме параллельного развития сюжетов, а о всех этих способах привлечь внимание - тех же восклицательных знаках и капсах. "форма подачи поста" в данном случае вообще ни при чем, бо я смотрел исключительно на сам текст. и правок я там вижу больше, но с удовольствием посмотрю на те самые "чуть-чуть подправить" с твоей стороны.

Reply

kanikeev June 21 2011, 13:35:46 UTC
Дык чукча же не писатель :)
Я бы предложил подправить или переписать ярым критикам.

ИМХО, человек, пытающийся самовыражаться не заслуживает оскорблений в свой адрес (ну может быть чуть-чуть указать на явные ошибки, и то ему напрямую, а не на "своей скамейке"). Гораздо проще сказать, вот этот вот стих Евтушенко, Цветаевой, Ахматовой выражает мои мысли. Только в этом вот выражении, как оказывается, своих мыслей и не остается.

Простейший пример. Мне очень понравилась фотография.

... )

Reply


Leave a comment

Up