Гордыня предшествует падению - Pride goes before a fall
Город, желающий вступить в переговоры, на полпути к сдаче - A city that parleys is half gotten
Горшок, за которым наблюдают, никогда не закипает - A watched pot never boils
Горячая, страстная любовь быстро разгорается и быстро остывает - Hasty love is soon hot and soon cold
Готовься к худшему, лучшее само о себе позаботиться - Provide for the worst, the best will save itself
Грубость убивает любовь - Unkindness destroys love
Грубые слова костей не ломают - Hard words break no bones
Груз, который выбрал сам, несешь не ощущая - A burden of one's own choice is not felt
Грязь и деньги вместе ходят - Muck and money go together
Гуси с гусями, а женщины с женщинами - Geese with geese and women with women
Гусиное перо опасней львиной лапы
Да поможет господь богатому, а бедняк и милостыней проживет
Давай и взамен получай - Give and take
Даже если молчать, можно ошибиться
@