идиш

Aug 25, 2006 10:02

А что правда, идиш похож на немецкий?

Читая тут очередной рассказ Дины Рубиной, обнаружила, что часть диалогов, в которых смесь русского и идиша, мне понятна без сносок. Сначала я подумала, что автор прикалывается.

Привожу, как у нее написано:
-Вас махт он сейчас?
-Он гебросил ди арбайт.
-Ди бист аидышке?
-Киндэлэ манц!
-Зай гезинд!

Немецкий чистой воды!!!!! Очень близко. Звуки немного разные и формы.

лингвистическое

Previous post Next post
Up