Крамбл

Sep 24, 2011 13:38



С английского языка слово «крамбл» переводится как «крошка». Изначально крамбл представлял собой пудинг из яблок, посыпанный сверху крошкой из песочного теста, его подавали теплым с взбитыми сливками или кремом.

Я люблюакие пироги где мало теста, мнго начинки, делаются быстро.
Сегодня на завтрак приготовила "Крамбл" (яблоки всаду упали, немного побились)


Крошка из песочного теста на основе "Американского яблочного пирога" Елены Козыревой.
Мое отступление - добавила вместо масла маргарин 150 гр + свиной жир (смалец) 50 гр.
Воды не добавляла.
Перекрутила все в тестомесе до мелкой крошки.

Яблоки, груши, 1 айву  (пока замешивалась мука и масло) почистила, порезала на кусочки.
Сбрызнула лимонным соком, пересыпала сахаром (немнгого), добавила темный изюм.
Фрукты высыпала в форму (можно смазать маслом, я не смазывала).
Сверху посыпала песочной крошкой.
Поставила в разогретую до температуры 175 градусов  духовку на 45 минут.

Для теста:

* 300 г муки
* 200 г сливочного масла
* 1/4 стакана ледяной воды
* 2 чл лимонного сока
* щепотка соли



Previous post Next post
Up