Спасибо. Да, сюда я тоже заглянул, но, признаться, даже текстологам-пушкинистам я не вполне доверяю (что уж говорить о чеховедах и о редакторах ФЭБа). Пока вариант "-ый" сам в рукописях не увижу, буду считать вопрос открытым, а вариант "-ой" - более правдоподобным (так, кажется, и Бунину казалось).
Разве Гуров волновался? И, статистики у меня нет, не был бы Гуров «успокоившийся»? С другой стороны, в характере ли Гурова заметить очарованность? «Успокоенной, и очарованный».
«Успокоенный» и «очарованный» означают либо одно и то же (успокоение - проявление очарования), либо взаимоисключающие (очарование выражается в специфическом возбуждении) понятия, лучше бы приложить их к разным персонажам.
Да. P.S. В Сети есть страница рукописи. Не та, но запятые, при «врачебном» почерке Чехова, на ней заметны хорошо; и это еще черновик. Так что мое предположение маловероятно. P.P.S. Здесь - первая публикация. «Успокоенный и очарованный». Здесь - «успокоенной и очарованный», но не нашел целиком даже эту страницу.
Спасибо. Последний вариант - с "-ой" и "-ый" и без запятой перед союзом - особенно удивителен: в к. 70-х в Ленингр. отд-нии "Просвещ-я" работали такие корректоры, что им можно было смело доверить подготовку трудов классиков м-л. Странная вещь, непонятная вещь! Разве что невидимое примеч-е, к к-му ведет знак сноски, несет какое-то объясн-е разнобою в оконч-ях и/или отсутствию запятой.
http://feb-web.ru/feb/chekhov/texts/sp0/spa/spa-128-.htm?cmd=0
Reply
Reply
С другой стороны, в характере ли Гурова заметить очарованность?
«Успокоенной, и очарованный».
Reply
Несколькими абзацами выше читаем: "она понемногу успокоилась". Стало быть, "красивой, успокоенной и очарованной".
Reply
Reply
Reply
P.S. В Сети есть страница рукописи. Не та, но запятые, при «врачебном» почерке Чехова, на ней заметны хорошо; и это еще черновик. Так что мое предположение маловероятно.
P.P.S.
Здесь - первая публикация. «Успокоенный и очарованный».
Здесь - «успокоенной и очарованный», но не нашел целиком даже эту страницу.
Reply
Reply
Leave a comment