Я знала, что есть замечательные пешеходные туры по Токио, посвященные современной архитектуре. Но ни одного такого в обязательной программе у нас не было. Все изменилось, когда на пути к Фудзи я заметила в окно автобуса мелькающий между домами кружевной небоскреб. И так выворачивалась в кресле чтобы сфотографировать, и этак, и каждый раз не успевала щелкнуть вовремя! Вечером перед сном нашла, что это за здание -- Mode Gakuen Cocoon Tower. Почему-то вспомнился лондонский Огурец/Сигара -- как я впервые увидела его в кино, как мечтала увидеть живьем и так и не увидела. Чтобы попасть в уголок современной архитектуры в Волшебной стране Токио, нужно всего лишь отправиться в Nishi-Shinjuku. Воспользовались прекрасным веб сайтом
http://aroundtokyo.net, где был найден
пеший тур на эту тему.
Я часто задумываюсь о том, как мы выбираем уровень восприятия того или иного. Как глубоко мы готовы вдаваться в детали и подробности в одном и как легко скользить по поверхности другого. Архитектуру я воспринимаю исключительно чувственно и, соответственно, совсем плохо ее фотографирую и о ней рассказываю. Я могу прочитать или выслушать исторические или инженерные факты о здании, но они у меня в одно ухо влетают, а в другое вылетают. Я наслаждаюсь ассоциациями, мыслями и эмоциями. В этом смысле, архитектурный ландшафт я воспринимаю приблизительно так же, как живую природу. Спроси меня сейчас как называется любое из увиденных в Синдзюку зданий, я даже Кокон не смогу вспомнить без подглядывания в Гугл. Но очень хорошо помню зрительные образы, ощущение парящей легкости и душевного подъема, нечто противоположное тому знаменитому "а я маленький такой", большую гордость, что обыкновенные человеческие существа смогли создать такую чистоту линий и гармонию объемов. Эта гармония такова, что, кажется, нужно только очень хорошо разбежаться и оттолкнуться -- и можно будет легко пробежать вот по той взмывающей линии до самого верхнего этажа... И никакой гравитации.
Только что через плечо заглянул Инженер и я спросила: "Что ты чувствовал в Синдзюку?" "Что это наименее японское из всего, что мы видели в Японии." Разговорились. "Понимаешь, это материальные формы, ограниченные законами физики." Да, они тоже отражают дух нации -- построить ТАКОЕ в ТАКОМ месте, это надо быть японцами. Много мы видели высотных зданий, например, в Сан Франциско, которыми хотелось бы любоваться на эстетическом уровне и которые бы вызывали желание читать хайку? Даже в Нью Йорке просто Утюг и все остальное о Утюга тоже не так уж далеко ушло. Утилитарность на первом месте. И все же... И все же, в подношении дайкона богам, в многослойном кимоно, в кайсеки и рамене японского гораздо больше...
Альбом.
Еще меньше мне есть что сказать об
Акихабаре. Туда я хотела попасть только для того, чтобы своими глазами наконец увидеть настоящие шарнирные куклы (
BJD), о которых впервые прочитала много лет назад. В поисках showroom поглазели на кусочек этого мира. Пока Инженер пытался понять куда идти, я стояла на оживленном перекрестке рядом с пресловутым
maid cafe и наблюдала за тем, как работают девочки, зазывающие прохожих. Интересно было потом вернуться домой и прочесть у
melon-panda почти слово в слово мои размышления о японках. Причем, у меня все это роилось в голове еще задолго до "горничных", даже просто по поводу того, как они выглядят. Правда, я считала, что проблема "и попробуй к примеру я так одеться..." -- моя персональная и связана с моим ростом. Но видимо, все еще сложнее. :) В Японии же все это выглядит очень органично. Это факт. Клянусь. О! Я тогда здесь же еще запишу о масках.
Пожалуй, после робото-унитазов с клавиатурой (и не в отеле, а в самом что ни на есть публичном месте в метро!), почти такой же глубокий след в моей душе оставили защитные белые маски на лицах. Возможно это шрам от НВП, но каждый раз, когда я видела людей в таких масках на видео (или в жизни в медицинских учреждениях), я была уверена, что это защита того, кто ее надел, от окружающей среды. Каждый раз, когда показывали Токио и прохожих в масках, подсознательно это воспринималось как "грязный воздух". И было страшненько... Типа, химическая атака, ядерный взрыв, советские плакаты... И наверное, если бы я не спросила Инженера, "а чего это они в масках?", то и продолжала бы так считать. А на самом деле, все наоборот. Это люди, которые чувствуют себя приболевшими и считают своим долгом защитить окружающих от себя, возможного источника инфекции. Теперь давайте посмотрим на это с девичьей стороны. Я сама еще помню те времена, когда выйти на улицу без макияжа было равносильно тому, что выйти голой. Моя дочь -- классическая "красна девица", которой нужно полтора часа на сборы, чтобы переступить порог дома. Я категорически не могу себе представить, чтобы такие девицы добровольно надели маску где-нибудь за пределами Японии на свой напудренный шмыгающий носик! Объясните мне, как это возможно, как это произошло, каким образом это стало нормой в Японии?.. Раннее утро, метро, девушка забегает в вагон, усаживается в уголок прямо напротив меня и достает из сумки раскладное зеркало с целой горой баночек и тюбиков косметики. Зеркало какое-то специальное (явно она это все проделывает не первый раз), оно крепится к стеночке вагона. Около получаса она наносит слой за слоем, причесывает брови, завивает ресницы, последний мазок на губы и... минутку подумав, достает носовой платочек, промакивает лицо вокруг носа и губ, шмыгает, достает запечатанный пакетик с маской, вынимает и надевает ее. Поверх только что наведенной красоты.
Пора переходить к главному в этом журнале, к еде.
Я не выдержала и уже начала писать о рамене в одном из
предыдущих постингов. Поэтому, здесь не буду растекаться мыслью по древу. А ведь перед поездкой, когда мы решали в какую из Рамен-я пойти в Токио, я считала, что есть только три основных стиля приготовления этого блюда! Выбрали Икаруга в Куданшита из-за слов "один из самых кремообразных бульонов (тонкоцу) в Токио" в рецензии. Так что, я попробовала только один вид рамена и знатоком ни в коей мере не являюсь. Чем больше я сейчас читаю о рамене, тем бездонее оказывается его мир. Это целый кулинарный пласт, изучением которого можно заниматься всю жизнь. В Икаругу мы приходили дважды. (Первый раз был неудачным -- они как раз закрылись, потому что информация о часах работы на их веб сайте была неверной.) Насколько я понимаю, перед большинством Рамен-я сейчас установлен автомат, где выбирается конкретная вариация и размер, заранее оплачивается и к моменту усаживания за столик, твоя порция уже готова к подаче. Я с удивлением смотрела "The Mind of a Chef", где приятель шефа Дэвида Ченга, американец, выглядит с усилием поедающим миску рамена. Почему-то именно на эту тему у них слишком много шуток и разговоров. Я ничего такого не заметила. Даже с тонкоцу, который потому и такой вкусный и кремообразный, что представляет собой взвесь мелких частиц жира в желированной коллагеновой массе, в течение 60 часов вывариваемой из костей, хрящиков и мяса с массой прочих вкусовых добавок из шиитаке, конбу, катсуо. Миска рамена, всего этого дымящегося вкусового и текстурного фейерверка, втягивается внутрь в одно мгновение, легко и радостно.
Поскольку мы читать не умеем, то один рамен заказали ткнув пальцем наугад, а второй выбрали самый дорогой. Выглядело это блюдо вот так:
В нем не было бульона. Было два вида лапши, круглая и плоская, было несколько видов мяса, был остренький густой соус, мелко рубленный свежий репчатый лук и ... я уже всего и не помню. (Божежтымой, какие у них вкусные яйца!) Я попросила написать мне на бумажке, что это такое. (Инженер, где бумажка!?) Это было божественно! Это самая вкусная лапша или паста, которую я когда-либо ела в своей жизни.
Ну, и в общем не удивительно, что после возвращения из Японии, мы как ненормальные едим последнее время в 90% случаев мои приближения к рамену и сукияки (краснея). И не можем остановиться.
А теперь вопрос на засыпку. Сколько из читателей этого журнала смогут по одной фотографии определить сушарню, о посещении которой я собираюсь написать? (Ответы буду скринить, если получится успевать отлавливать вовремя.)
Только что получила по рассылке:
В Лондон с любовью
http://www.guardian.co.uk/lifeandstyle/2012/dec/05/ramen-cult-japanese-dish-britainИз Лондона с любовью
http://travel.cnn.com/back-to-their-roots-sushi-chefs-head-home-tokyo-940261Во как.