Дания. Эбельтофт

Aug 11, 2012 20:36



Эбельтофт и окрестности, насколько я поняла Таню, это курортная зона, куда любят приезжать на отдых те, у кого лето еще холоднее. ;) Нам показалось, что это такой себе датский Сассекс. В Эбельтофте мы побывали в порту и поплавали на лодке.









В порту оказалось все самое важное -- рыбные магазины и рестораны. Магазины, казалось бы, совсем небольшие. Но выбор свежих и приготовленных морепродуктов намного лучше рыбных отделов нашего расположившегося вокруг Мексиканского залива Техаса даже с учетом импортированных продуктов. Но самое главное -- это копчености, моя страсть! Включая копченые креветки!




















Был бы такой магазин в зоне моей досягаемости, я бы очень надолго забыла о мясе. По крайней мере, пока не перепробовала бы абсолютно все, что в этом магазине есть или появляется сезонно. Нагуляв аппетит в плавании и разглядывании вкусностей, мы радостно отправились в рыбный ресторан. Потому что сил терпеть уже больше не было. Интерьер ресторана соответствует тематике -- кораблики в бутылках, планки с названиями лодок, много белого как пены морской -- скатерти, стулья, сети, оплывшие свечи. "А я вижу Техас!" -- заявила я. А вы видите Техас на одной из моих фотографий? ;)








Я, разумеется, заказала селедку. :) Ржаной хлеб с маковой присыпкой, маринованный лук, каперсы. Таня пугала сладостью селедки, но по сравнению с маринованной селедкой в штатах, эта была сама нежность.








Таня, напомни, какое из этих блюд включало слово "фейерверк" в названии и было традиционным сборным а-ля "дары моря" -- выше маленькое фото или ниже большое? Или я путаю? Я попыталась найти что-нибудь на эту тему в Интернете и не нашла.

Стоит ли упоминать, что блюда приготовленные из СВЕЖИХ морепродуктов вкуснее?

Мы уже привыкли к нашим крупным южным креветкам и долгое время я с сочувствием относилась к тем, кто вместо них ест мелкие северные. Мне казалось, что мелкое должно быть менее вкусным, чем крупное. Теперь я оценила их вкус. Еще я очень жалею, что не делала заметок во время еды. Остались только общие ощущения и я теперь не помню подробностей о блюдах, которые рассказывала Таня. Я только отметила, что мы используем слова в описании вкуса по-разному. Южные кухни отличаются от северных силой вкуса, его яркостью. Поэтому градации сладкого, острого, кислого явно другие. Я внимательно прислушивалась к оттенкам там, где для северян, возможно, уже полная сила вкуса.





Вооружившись копчеными креветками, мы отправились знакомиться с пивом из маленькой, но гордой пивоварни.










Пересматриваю фотографии, вспоминаю запахи и вкус еды, свечение ягод на солнце, горение кожи от ледяной воды озера, плеск волн за кормой, ароматы трав, гул в пятках в конце дня, клокотание датской речи... Чудесный калейдоскоп! Но все слова и картинки кажутся такими слабенькими и размытыми по сравнению с тем, что в памяти. Даже отчаяние накатывает, что это невозможно передать, пересказать. Ну и пусть. Поезжайте туда сами!

(продолжение следует)

путешествия и встречи

Previous post Next post
Up