Сейчас начинаю понимать, в какую авантюру ввязалась, и уже почти трясутся руки, ноги и мозги.
Ехать во Францию, не зная даже основ французского языка, «зная» английский… да, именно в кавычках, потому что я, хотя и читаю все, и понимаю речь без проблем, в чем убедилась, общаясь с
Гаретом, сама не говорю… нет, если будет экстренная ситуация, может, оно и прорежется, но пока что не было возможности это проверить, да и не говорила я уже лет 7 - с тех пор, как закончился ин.яз. в ВУЗе. Читала - да, писала - да, а говорить… ой-ой…
А Алена и того хуже: когда мы вчера бронировали гостиницы, я переводила ей почти что каждое слово на самом booking.com, на их подтверждениях о бронировании - это ужас. А ведь она больше года занимается с репетитором, и я думала, что с этим у нее все в порядке. И хотя
проблему с паспортом она решила, и паспорт будет у нее на руках уже в эту субботу, и мы уже собираем документы на визу, которую решили-таки делать сами... Но что будет потом, когда мы ее получим?
Пока я еще не начала паниковать и пытаюсь сосредоточиться на том, что же делать: начинать заучивать и пересказывать вслух тексты по английскому или изучить за оставшийся месяц русско-французский разговорник, чтобы уметь изъясниться по-французски «на пальцах» или хотя бы знать, какую страницу открывать, если что; или все вместе, только когда? Бросать свое чтение по дороге на работу и обратно, и штудировать… а что штудировать-то?
Не знаю, куда кинуться, на что в первую очередь направить поток энергии???????:(((