Leave a comment

realwired October 30 2018, 02:41:43 UTC
--- Может, просто некорректно использовано английское слово Flushing?

скорее всего. у них там (Малазия, Индонезия) свой английский, который отличается. причем это не "простонародный", а тот, что учат в школе, т.е. официальный.

Reply

lx_photos October 30 2018, 02:47:16 UTC
Они должны знать технический.
И вообще, написано неграмотно.
Хотя я тоже грамотный в основном со стороны :)
А когда сам пишу, бывает, коленца выдаю.
Но там элементарные ошибки.
FEIL вместо FEEL (это пилот)
Ну, и техники тоже немного местами отожгли.

Reply

realwired October 30 2018, 04:21:03 UTC
---там элементарные ошибки. FEIL вместо FEEL (это пилот)

это плохо. в ЮВА прямая корреляция "уровень английского -> квалификация". помню диалог (когда наняли джЫп в гималайской экспедиции): "- а как у водителя с языком? - ну ты ж понимаешь - знал бы он английский, не был бы водителем!"

взрывной рост авиаперевозок в ЮВА (на глазах буквально за 3 года "родной" терминал AirAsia в KL превратился из строения ангарного типа с земляным полом в целый город, по уровню и занимаемой площади) как следствие потянул жуткий дефицит квалифицированной рабочей силы в отрасли. причем в Малайзии с этим легче - обдуманная госполитика по привлечению иностранцев плюс там вообще как-то не ксенофобски и космополитически, в формально мусульманской стране - и выпивка(!), и закуска, и девы с пониженной социальной ответственностью))

в Индонезии совсем по-другому.

Reply

lx_photos October 30 2018, 10:10:18 UTC
Да, жаль, если так.

Reply

aikr October 30 2018, 04:46:39 UTC
Насколько я смог разглядеть, там всё-таки FEEL, просто вторая E очень узкая и вплотную к L.

Хотя на таком, извиняюсь за выражение, джыпеге трудно разобрать наверняка.

Reply

worldwideocean October 30 2018, 19:56:55 UTC
Я вообще этот flush понял - как очистка параметров, сброс.

Reply


Leave a comment

Up